有奖纠错
| 划词

Le fait de considérer la grossesse comme une faute de discipline entraîne souvent le renvoi de l'école de la jeune fille concernée, ce qui l'empêche parfois de poursuivre ses études.

把怀孕视为违纪作法通常导致将女童开除结果,有时会使她失去继续机会。

评价该例句:好评差评指正

Ces règles définissent les pratiques et procédures à appliquer par les conseils et les chefs d'établissement , les parents et les étudiants lorsqu'une suspension, une exclusion temporaire, une exclusion ou une expulsion doit être envisagée ou décidée.

在考虑或决定所提、停开除建议时,这些规则管理校董事会、校长、家长和生应遵守惯例和程序。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons expliquant l'abandon scolaire sont diverses : le fait de quitter le pays, le fait de parvenir au niveau où la scolarité n'est plus obligatoire, une expulsion de l'établissement scolaire en question, des raisons financières, un décès, des raisons familiales, ou autres.

离开爱沙尼亚、超过义务教育所要求年龄、开除、经济原因、死亡、家庭和其他原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eospirifer, Eosuchiens, Eothériens, Eothinia, Eotriasique, eötvös, éoxinopénie, Eozoïque, éozonal, éozoon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月合集

85 élèves ont été exclus définitivement de leur établissement, a-t-on appris du ministère de l'Education nationale, qui signale également qu'il y a eu 322 expulsions temporaires.

国家教育部获悉,有 85 学生被永久开除学籍,该部还报告称,有 322 学生被暂时开除

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À la suite d'un entretien avec le directeur de l'école de sorcellerie Poudlard, le ministère a bien voulu que la question de votre expulsion soit également examinée à cette date.

经与霍格沃茨魔法学量,魔法部同意将开除学籍的问题也留到那时再做决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épaissi, épaissimètre, épaissir, épaississage, épaississant, épaississement, épaississeur, épalais, épamprage, épamprement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接