Cette vieille dame est un peu malade.
这位上了年纪的老太太身体有些微恙。
Une très vieille dame est un peu malade.
一位年纪很大的老太太有些微恙。
Ce boxeur vieillit, il devrait raccrocher (les gants).
这位拳击手年纪老了, 应该告退了。
Je lui pardonne, à cause de son âge.
〈引申义〉鉴于年纪大, 我原谅。
Cette femme était jeune, blanche comme une Européenne.
这女人年纪很轻,皮象欧洲人。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
L'âge n'a pas ralenti son ardeur au travail.
虽然年纪大,但作热情没有减退。
A cet age, la fraicheur de la vie semble inseparable de la candeur de l'ame.
在这种年纪,生命的朝气仿佛跟心灵的坦诚舍。
Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.
的名字永远不为人所知,的年纪也一样。
On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.
人家嫌年纪太轻。人家反对, 说年纪太轻。
Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!
一位年纪很大的老太太有些微恙。她去看大夫。
Il a adhéré très jeune au parti.
年纪很轻时就入了党。
Personne n'est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge。
任何人一旦过四十后都不再年轻,但无论什么年纪,我们都可以让自己光彩照人。
Cette couleur est trop voyante pour son âge.
这颜色太鲜艳了,不适合的年纪。
C’est sûrement l’une des plus actives, à 63 ans.
勿庸置疑,她也是生活在上海的法国人中最活跃的,尤其还是在63岁这个年纪。
David voyageait aussi avec nous.C’était un homme d’un âge déjà avancé.
大卫是意大利各剧院腕最大的男高音,已经上了点年纪。
Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge.
她有像你一样明亮的双眼和与你相仿的的年纪.
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然地接受,以这年纪的天真来报答们的好意。
Tant que tu restes dans la légalité,peu importe l'age de l'élu(e) de ton coeur.
一旦你在法律范围内,你心中选定的那个人的年纪根本不重要。
Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !
看看我这一把年纪...人家不会真来的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ça qu'on m'offrait quand j'avais ton âge à Noël.
我在你这个年纪时候,他们也是这么给我过圣诞节。
Il est assez âgé maintenant, mais on se voit encore régulièrement.
他现在年纪挺大,但是我们还是有规律地见面。
Vous êtes plutôt en forme aussi, pour 94 ans.
你94岁年纪来说身体也好了。
Vous êtes plutôt en forme aussi, pour 94 ans, Claude.
你94岁年纪来说身体也好了,Claude。
Mousseline est encore trop petite pour assembler les rails du chemin de fer.
Mousseline还没到拼接火车年纪。
Mousseline est encore trop jeune pour apprendre certaines choses.
Mousseline还没到学这些事情年纪。
On dit qu’il est grand pour son âge.
大家都说在他这个年纪,他是长得。
On rentre de plus en plus tard dans la vie professionnelle.
大家开始工作年纪越来越晚。
Un tiers des interpellés de la dernière nuit sont des jeunes, parfois des très jeunes.
昨晚被逮捕人中有三分之一是年轻人,有些甚至年纪非常小。
Il n'est pas facile à une femme âgée de s'agenouiller en portant un plateau.
一个上了年纪妇女端着盘子跪下来是不容易。
Je suis trop vieille pour la déplacer et je n'y connais rien.
我年纪太大了以至于我没法搬动它,而且我什么也不懂。
Tu vois, t’es moins drôle en vieillissant.
你看,你年纪越大就越没趣。
Alors qu'elle était très âgée, elle m'a cousu tout ça.
尽管她上了年纪,她还是给我缝了所有东西。
Il a dépassé l'âge de la retraite; malgré ça, il continue à travailler.
尽管他已经到了推卸年纪,不过他仍继续工作。
Le sac baguette, c'est l'anniversaire du sac baguette qui va être fait à New York.
法棍包,法棍包周年纪念会即将在纽约举办。
Non, il n’a pas ton âge. Il est presque aussi grand que moi.
不,他不是你这个年纪。他差不多和我一样。
C'est un homme jeune, mais il a certainement grossi ces dernières années.
他年纪不大, 但肯定近几年发了福。
Avec le temps et l'âge, vous allez certainement apprendre à mieux gérer ces aspects.
随着时间和年纪增长,你们肯定学会了更好管理这些方面。
Le nouveau roi est très inquiet du fait de son jeune âge.
新国王因为年纪小而非常担心。
Mais il vous faut faire attention, parce que vous avez pris de l'âge.
但是您必须注意了,因为您已经上了年纪了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释