有奖纠错
| 划词

Pour empêcher qu'une simple flamme ne se transforme en incendie, nous avons besoin d'une prise de conscience immédiate nous informant de la possibilité d'un conflit.

为了防止焰蔓延成一场们需要早日认识到冲突爆发可能性。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les feux de friches non contrôlés et les incendies naturels détruisent fréquemment la végétation et la biomasse forestières, ce qui se traduit par une considérable érosion du sol, causée par le vent et l'eau.

但野脱离控制常常毁坏森林植被和生物量,导致相当程度风媒、水媒土壤侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

Le projet sur la biomasse, financé par le secrétariat et exécuté par le Service « Substances chimiques » du PNUE, effectuera des mesures comparatives d'échantillons de fumées d'incendies de forêt et de fumées émanant de la combustion de la canne à sucre.

露天焚烧生物物项目由秘书处供资,并由环境署化学品处负责执行,其任务是对从和焚烧甘蔗秸中取得烟样进行比测。

评价该例句:好评差评指正

En Australie, c'est la coutume « d'apporter sa pierre et de faire ce qu'il y a à faire », qu'il s'agisse de lutter contre un incendie de brousse, de chercher un enfant perdu dans la brousse ou de se précipiter pour apporter de l'aide lorsqu'une catastrophe se produit, comme par exemple lorsqu'il y a un effondrement sur un lieu de travail ou une avalanche dans les régions enneigées.

在澳大利亚,有着“参加进来完成任务”历史,无论是扑灭、在树丛中寻找丢失儿童、或在发生诸如工作现场坍陷或许多地区出现崩等灾难时赶往现场帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


batifoleur, batik, batillage, bâtiment, bâtiment de guerre, bâtir, batisite, bâtisse, bâtisseur, batiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Le plus emblématique de tous, c'est le Puy de Dôme.

其中最性的是多姆山火山丘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

L'incendie de la montagne était fixé, mais il y a eu des reprises de feu virulentes.

山火虽已平息,但火势猛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

244 feux de forêt étaient encore hier hors de contrôle à cause de la sécheresse et des températures élevées.

由于干旱和高温,昨天仍有244处山火仍未得到控制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


battitures, battle-dress, battoir, battre, battre (un record), battre des mains, battu, battue, batture, batukite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接