La vingt et unième siècle est la technologie la plus avancée des produits.
是二十一世纪尖端科技产品。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角的尽头,海水猛烈地冲击着它的尖端。
À cet effet, il a adopté des technologies et des matériels informatiques ultramodernes.
依据方案,目前正在引进尖端信息技术、计算机硬件和电信设备。
Leur accès aux techniques de pointe a également été limité.
在部门所用的尖端技术方面也受到限制。
Pour enlever ces mines, il faudra donc une technologie de pointe.
这种情况需要我们用尖端技术来扫除这些地雷。
Bien entendu, l'agriculture de précision ne nécessite pas systématiquement des techniques hautement perfectionnées.
当然,精作业并不总是要求采用高深尖端的技术方法。
Combien d'ordinateurs resteront au Gouvernement, quels moyens de télécommunication sophistiqués, combien de véhicules?
政府能接掌部电子计算机,部尖端通讯设备,汽车?
Une telle arme pourrait être utilisée sans l'aide d'un missile ou d'un autre vecteur sophistiqué.
这种武器可在不需要任何导弹或任何其他尖端运载系统情况下运送。
La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.
大韩民国仍然处于发展尖端核电技术的前列。
Les forces d'occupation israéliennes utilisent une gamme étendue d'armes perfectionnées et interdites au plan international.
以色列占领部队使用了国际社会禁止的种尖端武器。
Aujourd'hui, les terroristes emploient de nouveaux moyens sophistiqués pour commettre leurs actes haineux.
今天,恐怖分子正在利用新的和尖端手段犯下其可恶的罪行。
Des industries perfectionnées sont apparues dans diverses parties du monde.
在世界各地都出现了尖端工业。
Il possède également les armes les plus destructrices et les plus perfectionnées.
它也拥有破坏力最大和最尖端的武器。
Les raids aériens, avec l'emploi de l'armement le plus sophistiqué, se sont intensifiés.
空袭和动用尖端武器的情况已经增加。
C'est ainsi que la technologie des réacteurs à eau légère a été mise au point.
已开发出轻水反应堆尖端技术。
Il demeure que les technologies d'avant-garde sont développées dans les pays les plus riches.
事实依然是,尖端技术在富裕国家中研发形成。
Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100%.
防御系统无论么尖端,都无法百分之百地有效。
Le partage d'observations de pointe et d'outils de modélisation pourrait renforcer les initiatives existantes.
分享尖端的观测和模拟手段可以加强现有举措。
Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100 %.
On ne peut tenir un double langage sur cette question.
在这个问题上不应存在自相矛盾的说法:我们不能一边高唱防扩散的赞歌,一边却发展更尖端的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il doit être incollable sur les questions, parfois pointues, de touristes de plus en plus informés.
必须对所有问题应付自如,游客们可以得到的信息越来越多,有时候提的问题十分尖端。
C'est elle qui s'enfonce dans nos tissus.
就是个尖端刺进了我们的组织里。
La science ou des explications en général, un petit peu plus pointues.
科学或者笼统的解释,比较尖端的。
C'est ce qu'on appelle d'ailleurs l'effet de pointe.
就是我们所说的尖端放电。
On ne coupe pas la pointe, c'est assez mal vu.
不要切掉奶酪的尖端,是不被人们接受的。
Il y a quelques mois, il a investi dans ce robot cuiseur ultra perfectionné.
几个月前,购了尖端的食品加工机。
Pas un auwo n'a pointé le bout de son bec sur les images.
没有一只呜喔嘴的尖端现在照片上。
Ils se trouvaient à l’extrémité d’une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
们发觉自己来到一个海角的尽头,海水猛烈地冲击着它的尖端。
– Lumos ! murmurèrent-ils tous deux et l'extrémité de leurs baguettes s'alluma aussitôt.
“荧光闪烁!”们俩都低声说道,们的魔杖尖端发了亮光。
C'est aussi la pointe du stylo avec lequel on écrit.
它也是我们用来写字的钢笔的尖端。
Il ne te reste plus qu’à faire les yeux, la pointe du museau, et les moustaches.
只剩下眼睛、鼻子的尖端和胡子要画了。
Tu fais une pointe pour sa corne, un trait pour son front et une autre corne.
你画一个尖端当作牛角,一条线当作额头,再画一个牛角。
Je mets la pointe à peu près au milieu de la casserole et je coupe l'excédent.
我以尖端处为圆心量半径,然后剪掉多余的部分。
Je coupe le bout des carottes.
我切掉了胡萝卜的尖端。
Après, le bilboquet est intéressant aussi.
另外,那个比尔包开[一种游戏, 把用长细绳系在一根小棒上的小球往上抛去, 然后用小棒的尖端或棒顶的盘子接住]也很有意思。
Et ça, on peut le couper en séparant le bout d'un côté, et le milieu de l'autre.
可以把尖端和中间部分,分开来吃。
Les japonaises. Elles sont plus courtes et leur bout plus pointu facilite le retrait des arêtes de poisson.
日本筷子。它们的长度较短,尖端较锐利,便于取鱼骨。
Je vais les dorer, je vais rabattre la petite pointe vers l'intérieur pour faire une jolie forme bien ronde.
我要给它们涂一层蛋黄,我要把小尖端向内折叠,做成一个漂亮的圆形。
On trempait la pointe dans la sauce.
我们把尖端浸入酱汁中。
Et je ramène un peu la pointe vers l'intérieur pour faire quelque chose de rond et d'uniforme.
我把尖端向内一点,做成圆形和相同的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释