Nous devons limiter ses effets sur les petits paysans et les paysans défavorisés.
我们应该控制被剥夺权利小所受到影响。
Un milliard et demi d'individus au moins vivent de l'agriculture à petite échelle.
全世界有至少15亿人要靠小经营来维持计。
Référence a été faite, en particulier, aux petits producteurs agricoles, trop souvent marginalisés.
他们专门提到了常常被忽视小者问题。
Le réseau SCAN visera à promouvoir le développement d'entreprises durables de petits producteurs agricoles.
可持续商品援助网络将大力促进可持续小者企业发展。
La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.
这类合作有助于加强供应链,使小能在市场中占一席地。
La plupart des agriculteurs travaillent sur de petites exploitations souvent peu productives.
大部分民都是小经营,往往力水平低下。
Il est crucial d'améliorer le revenu des agriculteurs, en particulier des petits exploitants.
提高民、尤其是小收入水平至关重要。
Il concerne principalement les petits exploitants agricoles et les salariés ruraux.
该项目基本上是与小和村赚取人合作实施。
Des services d'appui devraient leur être proposés pour faciliter leur reconversion.
为便于小参与,应当向他们提供组织支援。
De nouvelles initiatives sont nécessaires pour améliorer l'accès des petits exploitants agricoles aux ressources financières.
需要加强努力,扩大小获得财政源机会。
Les petits exploitants se trouvent dans une situation plus difficile encore que les autres.
小处境比其他户更加困难。
Un certain nombre de coopératives pour petits exploitants agricoles (CPEA) fonctionnent sous son égide.
在该银行指导下,一些小合作社有限公司正在运营,妇女在其中占可观比例。
La plus haute priorité devrait être accordée au développement du secteur des petites entreprises agricoles.
小部门发展应得到最高优先考虑。
La Banque mondiale en a assuré la supervision dans un premier temps.
最初是由世界银行负责监督小水利和用水方案项目。
Comment le secteur privé, aussi bien les entreprises que les petits exploitants, peut mieux y participer?
如何让私营部门,包括公司和小更好地参与?
Grâce aux progrès réalisés, l'irrigation au goutte-à-goutte est désormais plus abordable pour les petits exploitants agricoles.
滴灌技术进步提高了这种技术成本效益,使其更易为小所用。
Les petits agriculteurs ne tenaient généralement pas de registres d'exploitation, problème aggravé par l'analphabétisme dans certaines régions.
小通常不做记录,这个问题再加上一些地区文盲率变得更加复杂。
Les donateurs ont été appelés à se montrer plus généreux envers l'agriculture et les associations de petits exploitants.
与会者要求捐助方为业和小组织投入更多源。
De la même manière, les fermes familiales tournées vers la consommation locale se transforment en exploitations agro-industrielles.
同样,从小供应当地消费转变为大型业综合企业也影响了目前情况。
La Banque de développement agricole s'emploie aussi à promouvoir le concept de coopératives pour petits exploitants agricoles.
业发展银行也在促进小合作社概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement encourage d'ailleurs les petits fermiers à se lancer.
- 政府还鼓励小农开始创业。
Il était le chef de toutes les grandes expéditions des petits paysans de Grianta et de la Cadenabia.
他是格里安塔和卡德纳比亚小农所有伟的领袖。
Dans le vocabulaire stalinien, le petit paysan qui cultive quelques patates pour sa propre subsistance est ainsi traité de « parasite » tandis que le vendeur à la sauvette lui devient un « spéculateur » .
用主义的词汇来说,种几个土豆维持生计的小农就这样被当作“寄生虫”,而摆地摊的人则变成了“投机商”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释