有奖纠错
| 划词

Nous respectons les connaissances, les talents, et d'encourager l'innovation.

知识,重视人才,鼓励创新。

评价该例句:好评差评指正

Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.

衷心感谢你这个决定是非常难以接受。

评价该例句:好评差评指正

Alors pourquoi cet engagement n'a-t-il jamais été respecté ?

那么为什么这一表态从

评价该例句:好评差评指正

Nous esperons les amis fran ais respester l’esprit de Conbertin .

希望法国朋友顾拜旦精神。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.

当然,我会个人意见。”

评价该例句:好评差评指正

Il faut respecter les droits de l'individu.

个人权利。

评价该例句:好评差评指正

Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.

而我,它债务人,本应有对情况最起码

评价该例句:好评差评指正

Quelle que soit ta décision , je la respecterai .

无论你决定如何,我都会

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire !Les Chinois sont ouverts, curieux, simples et respectueux des étrangers qu'ils accueillent.

正好相反,中国人对他所接触外国人很开放、好奇、朴实并惯。

评价该例句:好评差评指正

On respecte chez vous l'égalité de race.

在您国家,大家都种族平等。

评价该例句:好评差评指正

On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.

对这一团队不必害怕,但必须给予

评价该例句:好评差评指正

Ce forum doit être utilisé avec le plus grand respect de chacun.

所有论坛行为都将以互相为前提。

评价该例句:好评差评指正

Green nouvelles valeurs fondamentales de la clientèle reconnaissance, le respect et la louange.

新绿公司核心价值是赢得客户认可,和赞美。

评价该例句:好评差评指正

Il a appelé à un "bicamérisme rénové dans lequel l'opposition sera respectée".

同时,他呼吁对法国两院制进行革新,使其能更反对党权利。

评价该例句:好评差评指正

Montrez-vous plus attentionné à l'égard de votre partenaire.

注意表现出你给对方

评价该例句:好评差评指正

Cet homme politique est respecté de tous.

这个政治人物受到所有人

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes attachés à respecter le manuscrit.

努力原稿。

评价该例句:好评差评指正

Une retenue qu'ont dû respecter tous les chefs d'Etats en exil accueillis par l'Arabie saoudite.

这里是一个封闭逗留场所,沙特接纳并所有流亡国家元首。

评价该例句:好评差评指正

Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?

米兰人有确实到Sienne这个对手吗?

评价该例句:好评差评指正

Négocier et conclure les affaires en respectant les marges définies par l’entreprise.

公司规定利润同时,协商、缔结贸易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

Je trouve qu'on respecte de moins en moins les valeurs morales.

我觉得人们越来越不尊重道德价值。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Est-ce que les traditions se respectent encore ?

现在还有人尊重传统吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tu as aussi cette volonté de tenir, de respecter la parole donnée.

你也有保留、尊重所给予的话语的愿望。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égoïsme.

不要减少亲族的尊重,和自私的宽容。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Illusion peut-être, illusion respectable toutefois, que le marin ne voulut pas détruire !

一种幻想,但却值得尊重的幻想,所以水手也不愿意破。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Nous autres, nous nous battons, et nous respectons le sexe.

我们些人在作战,并且尊重女性。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Par respect pour les autres, merci d'éteindre vos portables.

他人的尊重,请关闭手机哦。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc elle suppose de le faire aussi avec beaucoup de respect pour chacun.

因此,也意味着要在尊重每个人的前提下进行。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors que la période devrait être au recueillement et au respect.

应该在段时间沉思和表达尊重

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand on méprise quelqu'un, ça veut dire qu'on n'a aucune estime pour lui.

当你鄙视某人时,意味着你他们没有尊重

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les gens se respectent beaucoup plus dans ces tentatives de définition d'un style très personnel.

人们在尝试定义非常个性化的风格时更加尊重彼此。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Et il nous faudra aussi, mes amis, être bienveillant et respectueux.

而我们,我的朋友们,也必须仁慈和尊重

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Le programme est binational pour respecter le programme scolaire des deux pays.

学习大纲两国性的,目的尊重两个国家的学校教学计划。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les enfants impolis n’ont peut-être pas des parents très respectueux des autres.

那些别人不尊重的孩子可能因为父母别人就不尊重

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Le débat est légitime. Je le respecte. Il doit avoir lieu.

争论合法的,我也尊重各方意见。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Et je te dis jamais rien. Je suis tolérant, je te respecte.

我从来没过你什么。我很宽容,我尊重你。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je trouve qu'en France on respecte assez l'espace vital des autres.

我觉得在法国,人们会尊重他人的重要空间。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais les Français, ils ont leurs propres goûts et ça je respecte ça.

法国人,他们有自己的喜好,我尊重一点。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Pour moi, c'est l'amitié. Le respect de l'autre et... euh, l'égalité.

我,友谊。他人的尊重和… … 嗯,平等。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

On devrait pouvoir vivre en se respectant les uns les autres.

生活中我们本应该互相尊重

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接