有奖纠错
| 划词

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的始于公元前 475年。

评价该例句:好评差评指正

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受的浓郁气息所笼罩。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是的一个方面,“根据出生和血统”13 者按他们世代相传的角色和职能分成三六九等。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行动者满脑子宗教政治意识、经济利益,上时代形势,者抱有观念,有的本身就因大规模、有计严重侵犯儿童的权利而臭名昭著。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员会注意到,缔约国仍面临着一系列严重的政治、经济和会挑战,诸如由向现代会的转型,及其最近国家重新统一的进程,两者对儿童境况带来的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Là est le changement fondamental du tableau : dans cet horizon, qui dépasse les limites du vieux monde féodal.

在这个视角中,超越了旧的极限。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Mais comme l'Empire romain avant lui, l'Empire carolingien s'effondre à son tour, et donne naissance à la future société féodale.

但就像在他之前的罗马帝国一样,加洛林帝国也随之崩溃,催生了未来的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Un vêtement, et une coupe de cheveux à l'époque féodale ne sont en effet pas l'objet de choix individuel, mais désigne une position fixe dans la société chrétienne.

中,服装和发型并不是个人选择的对象,而是指定基督教中的固定地位。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Elle permet la mise en place d'une structure sociale utopique dans laquelle l'équité est de mise, une équité entre Robin et ses Compagnons qui n'est pas possible dans une société aussi fortement hiérarchisée que la société féodale.

它可以让罗宾和他的同伴立一个需要公平的乌托邦结构,这在像这样等级森严的中是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Vers le milieu du XVème siècle, la bourgeoisie médiévale bouscule la vieille société féodale : la ville, centre commercial névralgique, réunit marchands, drapiers, couturières, cordonniers et autres artisans : la mode devient accessible à différentes classes sociales.

在15世纪中叶,中世纪的市民阶层推翻了旧的:城市成为商业中心,聚集了商人、绸缎商、裁缝、鞋匠和其他手工艺人:时尚变得适用于不同的阶层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接