有奖纠错
| 划词

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族成员则葬巴黎蒙马特公墓。

评价该例句:好评差评指正

Hôtel familial, sympathique et confortable. Remarquablement bien placé dans un quartier vivant.

家族酒店,很热情很舒服。特别是于一个充满生气区里。

评价该例句:好评差评指正

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头品牌很多。

评价该例句:好评差评指正

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.

〈转义〉这两家形成了同一家族两个分支。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille a essaimé dans tous les coins de la région.

家族分布这个四面八方。

评价该例句:好评差评指正

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前深圳钟表行业有着重要

评价该例句:好评差评指正

Famille a été hôpitaux, de génération en génération.

一直为家族式医院,世代相传。

评价该例句:好评差评指正

L’anguille d'Europe est une espèce de poisson appartenant à la famille des Anguillidés.

欧洲鳗是鳗鱼家族一个种类。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille a été illustre au siècle dernier.

家族上一个世纪是很出名

评价该例句:好评差评指正

"River-usine" est à la tête de jade de la famille.

“河磨玉”是玉石家族佼佼者。

评价该例句:好评差评指正

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和王室家族凡赛尔宫花园里。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视庞大家族份量。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les membres de cette famille ont été bourreaux.

这个家族成员几乎人人都是行刑人。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也从母亲那里传承下来。

评价该例句:好评差评指正

En Syrie, les femmes conservent leur prénom et leur nom de famille après le mariage.

叙利亚妇女结婚以后取得她们姓氏和家族姓氏。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, leurs documents d'état civil sont transférés au nom de famille de leur mari.

但是,她们身份证要变更为丈夫家族姓氏。

评价该例句:好评差评指正

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,母系制度下,妇女有权获得家族

评价该例句:好评差评指正

Seuls les matais, chefs traditionnels d'une famille élargie, peuvent devenir sénateurs.

只有族长(一个大家族传统酋长)才能当选参议员。

评价该例句:好评差评指正

L'attribution des titres de noblesse est réglementé en Espagne par le droit public.

西班牙,家族分配受公法管辖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roving, rowéite, rowlandite, royal, royale, royalement, royalisme, royaliste, royalties, royanté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

La famille de Sam, la famille Scott, est la quatrième famille la plus riche d’Amérique!

Sam,Scott美国第四富有

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La famille Scott. Et là, c’est toi!

Scott。那么,这你!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La famille Scott, une des familles les plus riches des États-Unis.

Scott,美国最富裕庭之一。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il aurait pu se contenter de gérer tranquillement l'entreprise familiale sans la développer.

他本能满足于安安稳稳地管理企业,而不将它发展壮大。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Cet appartement, on l’a décoré avec des meubles de famille.

我们用装饰了这间公寓。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Toutefois, cette échange d’yeux n’est possible qu’entre membres d’une même famille.

总而言之,这种眼睛,只能在有血缘成员之间进行。

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

Le loup géant est l'emblème de votre maison.

族徽。

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

Ces hommes ne sont pas des Starks!

他们并不史塔克

评价该例句:好评差评指正
En Provence

J'ai commencé à travailler dans l'entreprise familiale il y a 22 ans.

22年前,我开始在公司上班。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Je vous demande qui de Alan ou de Steven va reprendre l'entreprise familiale ?

我像问您们知道艾伦或史蒂文谁将接管企业吗?

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Qui de Alan ou de Steven reprendra l'entreprise familiale ?

艾伦或史蒂文谁将接管企业?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, la famille des virus, comme ceux qui donnent la grippe ou la gastro-entérite.

流感病毒或者肠胃炎病毒等属于病毒

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Chez les Okubo, le shoyu est une histoire de famille vieille de 133 ans.

在大久保里,酱油133年历史。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il sert aussi de lieu pour les discussions en famille.

轴心议事地方。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Une grande famille, comme ça, vit de manière pacifique depuis des générations.

一个庞大就这样世代和谐相处。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voici la famille Jonard du Montel Pernin.

来自蒙特佩尔宁乔纳德

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La famille tient peut-être là un début de relève.

这个新一代可能就在这里诞生。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je l'ai oublié, une chaîne exacte de famille, je vais la ranger même.

我忘了,那一条传承项链,我正打算把它收起来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Chez lui, le sport, c'est une histoire de famille.

对他来说,体育他们历史。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et elle est restée toujours dans la famille ?

它一直你们吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接