Cette famille mène une vie paisible et heureuse.
这家庭过着平静而幸福的生活。
Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这贫困的家庭支付不起孩子的学杂费。
Il est né dans une famille pauvre.
他生在一贫困家庭。
Il est né dans une grande famille.
他出生在一大家庭。
Il fait partie de notre famille.
他是我家庭的一员。
Il ne regarde que l'intérêt public.
他只考虑大家庭的利益。
C'est une grande famille.
这是一大家庭。
Un litre de lait avec des céréales est un bon choix pour le petit déjeuner de toute la famille.
对任何家庭来,一升奶中加上些燕麦片是不错的早餐选择。
Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.
因此,就这样主体的家庭星座出现了。
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信在家庭里引起一种深刻的激动了。
Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.
不想如此,您就和大家庭分裂了。
La famille est une révolution dans le nettoyage.
是家庭清洁的一场革命。
Ces hommes, ils sont LeCiBuPi l’accouplement accidentel avec deux familles.
这些男人,他此不疲地游走于两家庭之间。
La belle vie dépend d'avoir la famille heureuse.
美好的生活取决于能否拥有一幸福的家庭。
Il s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
他努力把自己的工作和家庭生活协调起来。
Leçon 4 Tu as une grande famille ?
你有一大家庭吗?
Les foyers possédant déjà deux chiens dûment enregistrés auront le droit de les garder.
已经养了两只狗并对其进行合法注册的家庭,将有权继续喂养它。
Comment parler de la famille et des amis?
怎样谈论家庭和朋友?
Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.
实用于家庭,餐馆等多种人群使用。
L'entreprise, administration, salles de conférence, la décoration et le choix idéal.
是公司,酒店,会议室,及家庭装饰的理想选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as une famille bien heureuse, Catherine.
你有一很幸福的庭,卡特琳娜。
Les geishas sont généralement des femmes issues de familles pauvres.
艺妓一般来自贫困庭的女性。
Vous faites partie de la même famille, celle des losanges.
你们属于同一庭,也就庭。
On fait les fous dans la famille des Barbapapa.
这庭中每人都充满活力。
La famille Scott, une des familles les plus riches des États-Unis.
Scott族,美国最富裕的庭之一。
Ma famille est chouette, le soleil brille au loin, j'habite au dix-sept Avenue des Pins.
我的庭特别棒,太阳当空照,我住在松林大道17号。
Mais à cette période, trouver une famille qui l'hébergerait n’est pas chose simple !
但在这时期,找一庭借宿,不一件简单的事。
D’autres se font payer pour des « corvées ménagères » .
其他支出为庭杂务支出。
Naître d'une mère blanchisseuse et d'un père inconnu. Habiter une cabane au toit percé.
她生于母洗衣女工,父工作不详的庭里。就住在屋顶上有一洞的棚屋里。
Investir dès la famille, la petite enfance, puis à l'école et dans la formation.
从幼儿期起,给有孩子的庭提供资金支持,之后,由国赞助孩子上学以及上培训班。
C'est la responsabilité des parents de [INAUDIBLE] au domicile.
这父母在庭的责任。
Tous ont accepté de prendre du temps sur leur vie personnelle, familiale, pour notre santé.
为了我们的健康,他们牺牲了人与庭的时间。
La télévision est un moyen d'information et de distraction qui pénètre dans la maison.
电视一种深人到庭里的提供信息和娱乐的手段。
C’est dire que la femme paraît, dans cette conception, le pivot de la famille.
根据这种观点,就说妇女似乎庭的支柱。
Il y a beaucoup de photos de famille.
有很多庭照片。
C'est là où ils habitaient, c'était l'appartement familial de Jean Dubuisson.
这就他们居住的地方,这Jean Dubuisson的庭公寓。
C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .
正一庭的好母在政治上起到了参考作用。
Pour moi, ma famille c'est très important, on vient de partout dans le monde.
对我来说,我的庭非常重要的,我们来自世界的各角落。
Pendant l’année, beaucoup de familles ne se voient que le soir ou le week-end.
一年中,许多庭只有晚上和周末能见面。
Le camping nomade devient aujourd’hui une pratique familiale.
游牧营如今已变成一庭活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释