有奖纠错
| 划词

A vrai dire,c'est un homme bien.

,他是个好人。

评价该例句:好评差评指正

Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée

,去参加这个晚会真不值。

评价该例句:好评差评指正

Il a dit la vérité au policier.

他对警察说了

评价该例句:好评差评指正

Toute vérité n'est pas bonne à dire.

不是所有的适合明说。

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire,il est un bon homme.

,他是个好人。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas une parcelle de vérité dans ce qu'il dit.

他说的没有一句是

评价该例句:好评差评指正

Il ne dit pas même une parcelle de vérité .

他不说一丁点的

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

,雅克是个非常乐观的人。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que tu me dises la vérité.

是到了你该对的时候了。

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire, les films francais me plaisent le plus.

最喜欢的是法国电影。

评价该例句:好评差评指正

Je serai franc avec les membres du Conseil.

要对安理会成员说。

评价该例句:好评差评指正

Face à ce genre de question, vous ne pouvez qu’annoncer la vérité et advienne que pourra.

面对这种问题,不管怎样你只能说

评价该例句:好评差评指正

Odile (inquiétante) :  Non, papa ne dira pas la vérité.

不行,爸爸不会说的。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait alors choisi de dire la vérité et précisé qu'elle avait une sœur au Canada.

她于是决定讲,说自己有个姐姐在加拿大。

评价该例句:好评差评指正

Tu devrais dire la vérité.

你应该说。

评价该例句:好评差评指正

Depuis que les difficultés sont apparues je vous ai toujours dit la vérité et j'ai agi.

自从困难发生以来,一直对你们说,做事。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes honnêtes dans notre propos et notre souhait d'ouvrir une relation nouvelle et pacifique.

们说的是们希望建立新的和平关系的愿望是真诚的。

评价该例句:好评差评指正

En vérité, alors que les choses vont dans la bonne direction, de redoutables obstacles demeurent.

,尽管事物的发展方向是正确的,但许多重大障碍依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Il faut beaucoup de courage pour dire la vérité à ceux qui sont au pouvoir.

对执政的人讲需要有很大的勇气。 这个小组这样做了。

评价该例句:好评差评指正

Ta plaisanterie est franchement limite.

你的玩笑快出格了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meneau, ménechme, menée, menées, ménéghinite, mener, ménestrel, ménétrier, menette, meneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Tulipe Noire 黑郁金香

Monsieur ! Je dis la vérité ! Je dis la vérité ! Vous devez me croire !

“先生,我说的!我说的!您要相信我!”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Au fait, vous ne voulez toujours pas vous marier?

,你不想结婚吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Bon, évidemment, il n'y a pas de pilule magique, donc je préfère être honnête et te prévenir.

好吧,显然没有仙丹,所以我更喜欢,给你打个预防针。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je n’ai pas dit la vérité je suis sorti.

我没有说出我出去了的

评价该例句:好评差评指正
得心应说法语

À vrai dire, elle est plutôt mécontente.

,她不高兴了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Mais franchement, je ne suis pas inquiet.

但说,我并不担心。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Soit honnête, on essaye de comprendre les choses.

,我们想试着理解事情。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Verpey parut se rendre compte qu'il ne disait pas la vérité.

巴格曼似乎知道他没有说

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Sincèrement c'est de la petite bombe.

,这真好吃。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry décida de dire la vérité.

哈利决定说。

评价该例句:好评差评指正
知识小百科

Elle est souvent opposée à une autre expression utilisée en politique, le « parler vrai » .

“说”。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Écoutez... Je ne voudrais pas vous faire de mal.

... 我在不想伤害你。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Parce qu'on va pas se mentir, le barbecue, c'est mort.

因为说 烧烤肯定没法吃了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Franchement, moi, la lecture, c'est pas mon truc.

,读书并不我的菜。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je vais te dire la vérité, Isabelle.

我跟你说,伊莎贝尔。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais sincèrement je préfère les lunettes rondes !

但说,我更喜欢圆形眼镜!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Honnêtement, qui n'aime pas la musique ?

说句,谁会不喜欢音乐呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

Franchement, je crois vraiment en ma brigade.

,我真心相信我们队能赢。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et à vrai dire, c'est plutôt probable.

,这很有可能的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et comment est-ce que je sais qu'il dit vrai ?

我怎么知道他说的呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méningé, méninge arach-noïdienne, méningée, méninges, méningiome, méningite, méningitique, méningo, méningococcémiechronique, méningocoque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接