Oh ! Le stagiaire ! Une question !
“哦,实,儿有一个问题!”
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实。
Il est arrivé des stagiaires en votre absence.
不在的时候, 来了几名实。
Ils peuvent offrir une personne à embaucher ou parfois des stagiaires qui travailleront gratuitement.
他们可为你提供招聘帮助,有时还能够提供免费工作的实。
Il est stagiaire dans une maison d'édition,il est fort occupé.
他是一个出版社的实,分忙碌。
Le stagiaire se lève et Benoît va s’asseoir derrière son bureau.
实站了起来,Benoît 走过去坐到办公桌面。
Seth Godin propose de vous prendre comme stagiaire !
塞思戈丁邀约,要你作为一个实!
Bonjour, Madame. Voici Marc, un nouveau stagiaire.
夫人,。是马克,一位新来的实。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实履行同样的职能。
Au niveau des stagiaires, cette proportion s'élève à 20 %.
而在实方面,一比例提高到20%。
Les domaines d'études principaux des étudiants étaient le droit, la criminologie et la justice pénale.
实的主要研究领域是法律、犯罪学和刑事司法。
Toutes les dépenses des stagiaires sont à leur charge.
实和外部非全时实的一切费用自理。
En outre, elle devrait être assistée à tout moment par quatre stagiaires.
此外,预计任何时候都将有4名实为上诉分庭提供协助。
Le programme de stage de l'Organisation des Nations Unies enrichit considérablement le travail du Secrétariat.
联合国实方案极大地丰富了秘书处的工作。
Les stagiaires sont choisis sur la base de leur dossier universitaire et de leurs intérêts.
根据候选人的学术经验和兴趣选拔实。
Ces réseaux comprenaient d'anciens fonctionnaires, des stagiaires, des organisations non gouvernementales ou d'autres contacts.
些网络是由前工作人员、实、非政府组织或其他社会关系组成的。
Celui-ci propose également d'accueillir des stagiaires individuels dans l'intention de leur dispenser une formation complète.
研究所还特别提供实名额,目的是提供综合性的培训。
En moyenne 45 % de stagiaires femmes ont été sélectionnées durant la période considérée.
在该期间,所选取的女实的平均比例为45%。
À ce jour, 54 personnes ont bénéficié du programme de stages du Centre.
到目前为止,已有54名实得益于该中心的培训方案。
Il est donc essentiel de vérifier les compétences de ces stagiaires, ainsi que leur impartialité.
因此,必须检查些实的技能及其立场的公允性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le stagiaire - le nouveau stagiaire - le nouveau stagiaire de Benoît.
习生 - 新习生 - Benoît新习生。
Nicole, je te présente notre nouveau stagiaire. Il s'appelle Laurent.
Nicole,我给你介绍一下我们新习生。他叫做 Laurent。
Laurent est très patient. C'est une grande qualité pour un stagiaire.
Laurent很有耐心。对于一个习生说这是一个很大优点!
Et donc, nos stagiaires, c'est la mafia?
- 那,我们习生,是黑手党吗?
Vous serez alors un ou une stagiaire.
于是你就成了一名习生。
Alors que c'est qu'un stagiaire, sinon c'est quand même. Hyper bien fait.
他是习生,不过如果不是了也。不错。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Legrand , stagiaire venant de l’ESCP .
帕斯卡·杜博和巴黎高等商业学校习生路易·格朗。
Tu as vu le nouveau stagiaire ?
你看到新习生了吗?
Je vous présente Franck Verdot, monsieur Rouet, notre stagiaire.
我给您介绍一下弗兰克•威尔铎,路爱先生,我们习生。
Mais je ne sais pas tourner, répondait le clerc.
“可我不会车东西呀,”习生回嘴说。
Mon mentor iconique, c’est toujours la stagiaire.
我偶像导师仍然是习生。
Et puis, attention, hein! Avec des horaires à la cool. Vous êtes quand même stagiaire!
对了,小心点!作为习生,你作息可是很随意!
Aujourd'hui, la première promotion de stagiaire de 3e du collège du parc à 43 ans.
今天,公园学院第一批九年级习生已经43岁了。
Et selon Le Parisien, c'est elle qui a inventé les stagiaires de 3e.
根据《巴黎人报》,是她发明了九年级习生。
C'est Monsieur Dupré, le nouveau stagiaire.
这是Dupré先生,新习生。
Je suis le nouveau stagiaire. J'ai rendez-vous.
我是新习生。我约了她。
Il est sympa, le nouveau stagiaire ?
新习生,人挺好吧?
Il ne faut pas leur dire, mais j’adule les stagiaires.
我不想告诉他们,但我喜欢这些习生。
Et savez-vous depuis quand existe les stagiaires de 3e?
你知道从时候开始出现九年级习生吗?
Les stagiaires de Benoît, eux, ne sont jamais bien loin pour vérifier la qualité des produits.
伯努瓦习生总是在现场检验产品质量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释