Nous l'avons échappé belle, mais la voiture est complètement ratatinée.
我们幸免于难, 但是车子了。
Les carottes sont cuites.
〈口语〉一切都了。
C'est un type foutu.
这是了的家伙。
C'est (bien) fini.
〈口语〉了。了。
Cet homme est frit.
这了。
C'en est fait de lui.
他了。
Son affaire est faite.
〈讽刺语〉他了。
N. C. : Pensez-vous comme Soljénitsyne que le monde occidental est fichu et que la réalité ne peut venir que de l’Est ?
《新钥匙》:您是否和索尔任尼琴(Soljénitsyne)一样,认为西方社会了,认为真理只能从东方而来?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« … Ainsi périrent les ennemis de la République ! »
共和的敌人完蛋了!
Putain, sans la cardamome, il serait mort quoi!
天啊,如果没有豆蔻,就完蛋了!
Je me dis, c'est la fin des haricots, ouais.
我心想,完了,彻底完蛋了。
Si j'ai pas les coques, je suis dans la merde.
如果没有巧克力壳,我就完蛋了。
Si ils n'aiment pas, je me fais tuer.
如果喜欢,我就完蛋了。
Waaaa je suis pété c'est ouf quoi ! Je suis claqué aujourd’hui !
哇我完蛋了,太神奇了!我今天被打败了!
Où ? Chez maman. Non papa, pas chez maman. Pour ça, c'est fini.
到哪了?妈妈那。,爸爸,要去妈妈那。要,完蛋了。
Cela va mieux, dit-il en arrivant vers Rieux, mais j'ai cru qu'il y passait.
" 现在好些了," 来到里厄身边时说," 我原以为完蛋了呢。"
Y'a juste en Philo, si ça tombe sur la Parole, chuis dans le caca !
只有在哲学考试中,如果考到“言语”这个主题,那我就完蛋了!
Si le bateau coule, t'as le seum quoi.
如果船沉了,你就完蛋了。
La fosse est perdue, répondit le maître-porion.
“矿井完蛋了,”总工头回答。
C'est sans doute qu'ils m'ont cru brisé, parti, disparu.
“一定是相信我行了,以为我完蛋了。
La Lune s'éloigne. Que voulez-vous, messieurs dames ? Tout fout le camp. Enfin, bon, n'exagérons rien.
月球正在偏离。大家想要怎样?要完蛋了。好吧,我要夸大其词。
S'il meurt, le film est foutu.
如果去世了,电影完蛋了。
Tu t'es fait, tu t'es blémie.
你完了,你完蛋了。
En ce cas je suis perdu, dit d’Artagnan.
“要是这样,我就完蛋了。”达达尼昂说。
À peine aurait-il pu grouper une vingtaine de ses ouvriers autour de lui. Il était perdu.
很难在的工人中召集二十个拥护的人,看来注定要完蛋了。
Non on ne l'a pas trouvé, il est fini, je crois qu'on a plus de fils maintenant.
,我没有找到,已经完蛋了,我想我没有儿子了。
Felton tressaillit, et milady sentit qu’elle était perdue si elle ne venait au secours du puritain décontenancé.
费尔顿颤栗起来,米拉迪感到,倘若她出面援救失态的清教徒,她本人也就完蛋了。
Et puis en marche, je le raccompagne à son bungalow et il me dit, merde, tu es mort.
然后我送回的度假小屋,走着走着,突然对我说:“糟了,你(蝎子)完蛋了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释