Je me fie entièrement à vous.
我相信您。
Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.
鉴于他具有不凡经验,我相信,他将能够出色地执行任务。
J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.
我相信您采取适当方式发挥主席作用。
Le Conseil de sécurité doit témoigner un appui sans équivoque à cette cause.
安理事必须使他相信得到其支持。
Soyez assuré de notre entière coopération pour que nous puissions atteindre les objectifs souhaités.
你可以相信我通力合作,从能够实现理想结果。
Nous sommes tout à fait persuadés qu'il mènera avec efficacité les travaux de l'Assemblée générale.
我相信,他将有效地开展大作。
Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.
我相信,你将领导大审议取得圆满成功。
Nous avons la plus grande confiance dans sa capacité de mener à bien nos délibérations.
我相信,他有能力指导我审议活动,使其获得圆满结果。
J'ai la certitude absolue qu'il assumera avec distinction les responsabilités de sa haute charge.
我相信,他定能出色地成这一崇高职责。
Il peut pleinement compter sur l'appui et la coopération de la Croatie.
他可以相信克罗地亚将给予支持与合作。
Nous sommes fermement convaincus que les dirigeants impliqués auront ces qualités.
我相信,有关领导将具备这些品质。
J'ai pleine confiance en vos talents attestés et en votre aptitude à diriger nos travaux.
我相信你已经过证实才干和指导能力。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚。
Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.
我国当局和我许多同胞相信必须继续努力,通过妇女更加有效协作,加速改造社,以便我能够尽快实现我五年前为自己制订共同目标。
Nous faisons pleinement confiance à M. Holkeri pour trouver le bon équilibre.
我相信,霍尔克里先生将取得适当平衡。
Il ajoute qu'il n'était pas totalement convaincu que l'inscription était le système idéal.
他补充说,他并不相信登记是美制度。
Ma délégation a toute confiance dans votre capacité à relever ce défi.
我国代表团相信你有能力应对这一挑战。
J'ai pleinement confiance en ses engagements ainsi qu'en ses paroles.
我相信他承诺和言词。
Nous sommes certains que, sous votre direction, la Commission atteindra ses objectifs.
我相信,在你指导下,委员将成其为自己规定各项任务。
Nous sommes convaincus qu'il saura diriger nos travaux vers le succès.
我相信,他将领导我审议取得圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.
" 一个蜂巢!" 我回答,做个不相信的手势。
C'est inutile. Vous avez confiance en moi.
这没有必要。你们可相信我。
Nous collaborons souvent, je lui fais vraiment confiance.
我们经常合作,我相信他。
Je suis sûr que tu as tout à fait ta place, là.
我相信你这里。
Enfin, monsieur Bergerin, répondit Grandet, vous êtes un homme d’honneur, pas vrai ?
“嗳,贝日冷先生,你是有地位的人。我相信你,你认为什么时候应该来看她,尽管来。
Non, je ne le savais pas, répondit Albert, mais cela doit être.
“我倒不知道这事,”阿尔贝回答说,“但我可相信。”
Ce n'est vraiment pas ce que tu crois !
“不是你所相信的那回事!”
Je secouai la tête avec un air de profonde incrédulité.
我摇摇头,不相信。
Lorsqu'ils eurent terminé, l'indignation de Ron avait fait place à une totale incrédulité.
快讲的时候,愤愤不平的罗恩已经换了一副法相信的表情。
Je... Bon, on va continuer peut-être à innover, mais je suis pas non plus convaincu totalement.
我... 好吧,也许我们会继续创新,但我也不相信。
Vous avez un parcours intéressant. Je vous crois tout à fait capable d'occuper un poste d'assistante.
您有一段有趣的经历,我相信您可胜任助理的职位。
Je me fie à vous, venez voir ma femme toutes et quantes fois vous le jugerez convenable.
我相信你,你认为什么时候应该来看她,尽管来。
Nous ne savons pas si nous devons le croire, mais nous plaçons cependant notre espoir en vous.
我们并不相信他的话,但还是对你寄予很大希望。
Monsieur: Il ne faut pas toujours s'y fier!
可不能相信它们。
Écoutez, Excellence, dit le paysan, je vous suis bien dévoué, et vous en êtes convaincu, n’est-ce pas ?
“先生,”那人说,“您大概可相信,我是信任您的,是不是?”
Clignant des yeux d'un air stupéfait, il regarda Dumbledore comme s'il ne pouvait croire ce qu'il venait d'entendre.
他晕晕乎乎地眨巴着眼睛,呆呆地瞪着邓布利多,似乎不能相信刚才听见的话。他结结巴巴地说话了,眼睛仍然瞪着邓布利多。
Et voilà, on a les droits! Pour pas cher, à mon avis! II a marché à fond, le gars.
看吧 拿到授权了 依我看还挺便宜 那家伙相信我了。
Pour ma part je faisais pleine confiance au sens politique du souverain. Mais j’avoue que mes espérances ont été dépassées.
至于我,我相信他的政治嗅觉,而且事实远远超过了我的希望。
L’ingénieur entraîna son compagnon, dont la confiance en Cyrus Smith était telle qu’il ne doutait pas que l’entreprise ne réussît.
工程师催着他的伙伴走了,通讯记者相信史密斯,他毫不怀疑这项事业会不成功。
Et l’honnête marin, en parlant ainsi, croyait ce qu’il disait ! Oh ! imagination, quand la foi s’en mêle !
纯朴的水手相信自己所说的话。你看:当幻想里加入了信念的时候,它的力量有多么大呀!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释