C'est un modèle qui doit être repris, là où c'est possible, à l'échelon mondial.
它是全球都要酌情习。
Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.
她说,黎巴嫩是一个值得习。
Ils reçoivent les soins de la mère et suivent l'exemple donné par le père.
母亲给予们照顾,父亲是们习。
Le Comité parlementaire sud-africain des droits de l'enfant est un modèle à suivre.
南非儿童权利议会委员会是一个值得习。
C'est un exemple à suivre.
这是我们必须习。
À l'instar du Secrétaire général, l'Afrique du Sud espère que cette mesure inspirera d'autres.
南非希秘书长也表达了这一希我们在采取这一步骤过程中树立一个供国家习。
Nous encourageons les autres, et notamment les partis serbes, à suivre cet exemple.
我们鼓励政党、特别是塞族政党习它们。
Les autres États Membres sont instamment invités à suivre leur exemple.
敦促会员国习这些国家。
Il est important de mettre en valeur les succès de certains jeunes immigrants à titre d'exemple pour les autres.
有必要突出宣传一些青年移民成功事迹,作为人习。
Ce sera donc l'occasion de nous rappeler d'eux et de marcher sur leurs traces.
在这个时候,我们应铭记这两位杰出人士,习们光辉。
Mon gouvernement espère que les autres pays suivront l'exemple de Cuba et deviendront parties au régime de non-prolifération.
我国政府希国家习古巴,加入不扩散制度。
De cette manière, vous pouvez être assuré, Monsieur le Président, que beaucoup d'entres nous suivront leur exemple.
主席先生,如果这,你可以期待,我们许多国家将习它们。
Le Secrétaire général tient à les remercier et engage vivement les autres à suivre leur exemple.
秘书长愿对充分履行对两法庭财政义务92个会员国表示感谢,并敦促会员国习它们。
Les autres puissances administrantes devraient suivre l'exemple des autorités néo-zélandaises qui ont fait confiance aux travaux du Comité.
管理国应习新西兰当局,它十分信任委员会工作。
La politique de coopération de l'Union européenne, « tout sauf les armes », est un exemple que les autres pays riches devraient suivre.
欧洲联盟“除武器之外一切产品”合作政策是富国应习。
Ils ont montré un remarquable exemple que d'autres missions de maintien de la paix des Nations Unies pourront désormais suivre.
们为联合国维持和平特派团树立了出色习。
Il faudrait que davantage de pays suivent l'exemple des États qui ont présenté de tels échéanciers et s'y sont rigoureusement tenus.
一些国家提交了多年付款计划,并正在认真加以实施,应有更多国家习它们。
Mme Gaspard dit que la présence à la tribune du président du comité interministériel représente un bon exemple que d'autres pays devraient suivre.
Gaspard女士说,部际委员会主席出席会议,为国家树立了一个很好习。
Il laissera à cet auguste organe un legs dont chacun d'entre nous devra s'inspirer pour servir au mieux l'intérêt des peuples que nous représentons.
为这个庄严机构留下了宝贵财富,是我们每个人都必须习,只有这才能最大限度地符合我们所代表和服务各国人民利益。
Nul doute que la crise au Myanmar constitue un réel exemple à suivre dans la manière de concrétiser et mettre en œuvre nos déclarations politiques.
我们认为,关于缅甸工作就是一个在充实和执行我们政治声明方面应该习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tâcherai de me conformer en tous points aux désirs de Votre Excellence, dit-il ; d’ailleurs je me modèlerai sur M. Ali.
“向大人保证,”他说,“力学,以求面合乎您的心意,以阿里先生为榜样。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释