Parallèlement, dans les zones rurales un grand nombre de personnes vieillissent le plus souvent seules au lieu de l'environnement traditionnel d'une famille élargie.
同,
村地区许多人在年老
孤独地生活,而不是生活在传统的大家庭中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils échappaient, quelques semaines plus tôt, à cette faiblesse et à cet asservissement déraisonnable parce qu'ils n'étaient pas seuls en face du monde et que, dans une certaine mesure, l'être qui vivait avec eux se plaçait devant leur univers.
几星期之前,还能避免,这样
软
和不理智地听命于
象
毛病,因为那时
对这个世界并不孤独,而且,在某种程度上,与
共同生活
人还在
地里。
Sauver des vies au maximum, maîtriser l'épidémie, tout en prenant en compte à chaque fois, au mieux, les autres malades, l'isolement de certains, notre économie, et ce qui fait la vie : l'éducation, la culture, le sport, notre art de vivre.
尽可能地挽救生命、控制疫情,同时尽可能地考虑到其患者,也要考虑到某些患者
孤独,考虑到我
经济,以及生活
要素:教育、文化、运动、我
生活方式。