有奖纠错
| 划词

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

自并置身人群。自身从不会是存在人群

评价该例句:好评差评指正

Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.

记忆存在你整个人个性和记忆(好坏)主要是取决你情感适应力。

评价该例句:好评差评指正

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

存在挑逗人女人之内,也许它根本就不存在

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续存在巅峰之,我们只能爬残骸。

评价该例句:好评差评指正

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

存在第一次注视之,或者从来它就不存在

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'équivalent en français de ces universités publiques.

在大众大学里不存在有相同这样法语。

评价该例句:好评差评指正

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对存在不同部门之间联系进行测量。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous le savons, un conflit exprime des tensions existantes au sein d'une société.

我们知道,冲突体现出存在一个社会张关系。

评价该例句:好评差评指正

Le problème du terrorisme est à la fois local et mondial.

恐怖主义挑战既存在地方,也是全球性

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在我们间。

评价该例句:好评差评指正

Le bêta-HCH est présent dans les chaînes alimentaires terrestres et aquatiques.

乙型六氯环己烷存在陆生和水生食物链

评价该例句:好评差评指正

Or la politique n'existe pas et ne peut exister, ce me semble, en vase clos.

我冒昧地说,政策不会也不能存在真空之

评价该例句:好评差评指正

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在常规武器出口。

评价该例句:好评差评指正

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不公平存在国家之间和国家之内。

评价该例句:好评差评指正

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水存在地质层组饱和带。

评价该例句:好评差评指正

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义方式存在国家一级。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题不仅存在东道国和母国,而且也存在公司内部。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在述若干国家地方社区。

评价该例句:好评差评指正

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期存在土壤

评价该例句:好评差评指正

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自存在规则或原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Cette différence de radical se retrouve au subjonctif.

种词根差异存在虚拟式中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais pour être honnête c'est un cliché qu'on retrouve dans différentes villes, différents pays.

但老实说,是一种存在任何城市、任何偏见。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un temps qu’on trouve seulement dans la littérature.

个时态只存在文学作品中。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est cool de voir aussi que ces relations existent dans les deux sens.

看到些关系同时存在两个方向,很酷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Je pense que cette expression existe dans plein de langues.

个表达存在许多语言中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Je suis sûr que si, ça existe aussi dans votre pays et c’est génial.

我敢肯定它确实存在,它也存在很棒。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Il existe la variole seulement dans les laboratoires.

天花病毒只存在实验室。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Puis ringardisés dans les années 2000, ils n'ont pas pour autant disparu de nos écrans.

2000年时候些笑声就过时了,但它们仍存在我们电视节目中。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Une certaine conception du monde place dans le passé l’âge d’or de l’humanité.

某种观点一直存在人类过去黄金时代里。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais on voit également la présence de la langue dans d'autres strates de la société.

但我们也看到法语存在其他社会阶层。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et ça n'existe pas seulement en français d'ailleurs, mais dans énormément de langues.

不仅仅存在法语中,很多语言中都有尾音节省略词。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Or on sait que le problème est à l'intérieur de l'établissement.

然而,我们知道有一些问题存在学校内部。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ils ne peuvent exister nulle part ailleurs.

它们不可能存在其他任何地方。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce que je crois que Jésus est vivant, sans la religion.

我相信耶稣还活着,而不是存在宗教中。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une espèce endémique, c'est une espèce qui n'est présente que localement.

地方性物种指是只存在某一地方物种。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

En fait, ça existe dans toutes les langues.

其实它存在所有语言中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les graines se trouvent à l’intérieur de ce qu’on appelle des siliques, ces petites cosses.

种子存在些我们称长角东西里面,些小豆荚。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On en trouve principalement dans les viandes et les produits laitiers.

它主要存在肉类和乳制品中。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils sont présents dans certains fromages, dans des plats préparés ou encore dans le jambon.

它们存在某些奶酪、熟食或火腿中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En France métropolitaine, il est présent dans 67 départements.

在法,它存在67个省份中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接