有奖纠错
| 划词

Comme on l'a vu au Kosovo en mars dernier, l'audience et l'influence des médias peuvent être utilisées à mauvais escient pour semer la haine et inciter à la violence.

正如三月世界在科索沃所看到那样,渗透和可以被滥用为散仇恨和煽动暴

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'influence des médias, la commentatrice a souligné la nécessité pour les autorités de la concurrence de sensibiliser les hommes politiques et le grand public au rôle et aux objectifs de l'application du droit de la concurrence.

鉴于强调竞争主管机构必须向政治人物和公众宣传执行竞争法作用和目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et depuis, il accepte volontiers d'accueillir différentes célébrités comme Angèle, Thomas Pesquet, Squeezie, Billie Eilish… Il anime aussi une émission à la télévision, pour rajeunir le public de la chaîne et se faire connaître en dehors des réseaux sociaux.

,他也热情接待各种名人,比如 Angèle、Thomas Pesquet、Squeezie、Billie Eilish… … 此外,他还主持一档电视节目,旨在吸引更年轻观众群体,他在社交媒体之外影响力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接