有奖纠错
| 划词

Moore lettre et déduit du shopping et des divertissements denrées congelées, bureau à domicile, et ainsi de suite dans un grand shopping plaza.

和信摩尔集购物休冻娱,办公住宅等为一体的大型购物广场。

评价该例句:好评差评指正

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱场所、各种大型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、外作业的理想选择。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Bureau de la recherche économique, ce secteur devrait néanmoins retrouver de la vigueur au cours de l'année prochaine à la faveur de la construction d'hôtels et de casinos, de la réhabilitation et du développement du réseau routier, de la construction de logements et de marinas et du développement des commerces et du marché immobilier.

但是,根据经济研究局的资料,明年在大型酒店和赌场设,道路、住房和海港改造商业和住宅地产开发的支持下,预计筑业将出现有利的状况。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Bureau de la recherche économique, ce secteur devrait néanmoins retrouver de la vigueur au cours de l'année prochaine à la faveur de la construction d'un grand hôtel et d'un casino, de la réhabilitation et du développement du réseau routier, de la construction de logements et de marinas et du développement des commerces et du marché immobilier (voir aussi les projets d'équipement au paragraphe 22 ci-dessus).

但根据经济研究局的资料(另见第27段中的基本设项目),预期明年筑业在下方面的支持下发展强劲:大型酒店和赌场设;道路、住房和海港改造和扩;商业和住宅地产开发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ludlockite, Ludlovien, Ludlow, ludo-éducatif, ludothèque, ludwigite, ludwigshafen am rhein, lueneburgite, luès, lueshite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2024年11月合集

Je parle ici du Marseille populaire, pas du Marseille des riches qui, vous le lisez sur le site des Echos, se barricadent dans des résidences fermées, des portails géants, des grises et des patrouilles.

这里说的是工阶级的马赛,不是网站上提到的,把自己封锁封闭住宅区、大型铁门、警卫和巡逻中的马赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lunatique, lunaute, lunch, lundi, lundyite, lune, luné, lunetier, lunetière, lunette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接