Lors des préparatifs de la conférence d'examen, nous devrons nous poser les questions suivantes.
在筹备审议进程,我们需要把握问题包括:时间表未来作用是什么?
Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.
我们相信,筹备委员是审议一个良好开端。
Nous avons insisté sur ce point lors de la récente Conférence d'examen du TNP.
我们在不久前审议上强调了这一点。
Toutefois, on peut d'ores et déjà affirmer que ses travaux ont été utiles.
然而,现在我们已经可以说,审议工作是有。
Nous espérons pouvoir examiner toutes les questions pertinentes durant cette conférence.
我们期在这次审议所有有关问题。
Les propositions du Secrétaire général doivent être examinées conformément aux procédures établies par l'Assemblée générale.
秘书长建议必须按照既定程序来审议。
Voilà pourquoi l'Égypte souscrit au projet de résolution dont l'Assemblée générale est aujourd'hui saisie.
在此背景下,埃及还支持今天提交审议决议草案。
Je vous adresse à tous mes meilleurs vœux de succès.
谨祝第七次审议全体与者成功。
Les États-Unis espèrent que cette proposition sera adoptée au cours des travaux de la Conférence.
美国希望,本届审议审议工作将支持这一主张。
Ces réunions devraient également préparer la procédure de la Conférence d'examen à venir.
这些议也应为下次审议作出程序上筹备工作。
Nous connaissons le résultat de la Conférence d'examen.
我们知道审议结果。
Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.
我完全相信,你将领导审议取得圆满成功。
Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.
审议意见不得对多哈谈判产生负面影响。
Le projet de résolution dont est saisie l'Assemblée générale est équilibré et constructif.
提交审议决议草案是均衡和建设性。
Comme le montrent les réunions préparatoires de la Conférence, le TNP est en crise.
正如审议三次筹备议所显示那样,不扩散条约正处于危机之。
La Barbade a l'intention de jouer un rôle actif au cours de ces délibérations.
巴巴多斯准备在审议工作起积极作用。
En conséquence, les perspectives quant au résultat de la Conférence d'examen étaient bien sombres.
结果,人们预测审议结果非常暗淡。
L'actuelle Conférence d'examen devrait étudier ces questions au point 17 de l'ordre du jour.
目前审议应在议程项目17下审议这些问题。
Je n'ai abordé que quelques-unes des questions qui seront examinées à la présente session.
前面谈到仅仅是本届期间将要审议少数几个问题。
Cette situation n'ayant pas cessé, nous voterons pour la résolution dont l'Assemblée est saisie.
因为这种局面尚未结束,所以我们将投票赞成提交本审议决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La 69ème Assemblée mondiale de la santé s'est ouverte lundi à Genève, au cours de laquelle les représentants en provenance de 194 membres de l'OMS doivent examiner et approuver plusieurs résolutions concernant la santé publique du monde.
第六十界卫生大会星期一在日内瓦开幕,计来自194个卫组织成员的代表将批准几项关于全球公共卫生的决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释