有奖纠错
| 划词

Il fait froid, mettez un chandail par-dessus votre chemise.

天冷了,衬衫套一件毛衣吧。

评价该例句:好评差评指正

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的房间毫无个性,就像店的客房。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.

的世界很精彩。

评价该例句:好评差评指正

Il fait moins vingt degrés dehors!.

冷的不得了!

评价该例句:好评差评指正

Vous attendrai-je dehors ou dedans?

还是等您?

评价该例句:好评差评指正

Vous m'attendez dedans ou dehors?

哪等我,里还是

评价该例句:好评差评指正

Le chien dort dehors.

小狗睡

评价该例句:好评差评指正

Le bruit venait de dehors.

噪音是从来的。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un gros manteau de porter quand il fait froid dehors.

我有一个大穿大衣时,寒冷的

评价该例句:好评差评指正

L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.

越狱由钢蛋的唯一好友策划,搞得一塌糊涂。

评价该例句:好评差评指正

Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.

他们的个证人替他们关上了门,守

评价该例句:好评差评指正

A deux heures trente-trois minutes, un bruit retentit au-dehors, un vacarme de portes qui s'ouvraient.

三十三分的时候,只听一阵喧哗,接着来开门的响声。

评价该例句:好评差评指正

Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.

别动。这站的街道正吵着要坐进来。你留这里比较好。

评价该例句:好评差评指正

Allons-y, alors! La voiture nous attend dehors, si vous voulez bien me suivre...

我们动身吧,车子等着呢,请跟我来。

评价该例句:好评差评指正

Il fait froid,mettez un chandail par-dessus votre chemise.

天气冷,衬衫再套上一件毛线衣吧。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les Belges enterrent-ils leurs morts le cul à l'air?

为什么比利时人埋葬死人的时候把屁股露

评价该例句:好评差评指正

Elle a rentré les chaises qui étaient dehors, parce qu'il allait pleuvoir.

她收回了放的椅子,因为那时天要下雨了。

评价该例句:好评差评指正

Desole, des places interieurs sont reserves, on n'a que des place sur la terrasse.

对不起里的位子已经满了,的位子可以吗?

评价该例句:好评差评指正

Mettez plusieurs couches de vêtements, et terminez par un manteau coupe-vent et imperméable.

多穿几层衣服,最套上防风防水的大衣。

评价该例句:好评差评指正

Comme il pleut avec du vent, vous ne devriez pas aller au cinéma.

7 下雨了,又刮起了大风,你们还是不要出去看电影了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interversion, intervertébral, intervertébrale, intervertir, interview, interviewé, interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

La courbure de notre planète nous empêche de voir au delà.

我们星球的弧度使我们无法

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le talus extérieur offrait à l’abordage un plan incliné.

的成了有利于攻打的斜坡。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un grand linceul blanc couvrait le cadavre dont il dessinait quelques sinuosités.

一块巨大的白色裹尸布裹着尸体,从可以出尸体的轮廓。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le monde extérieur ne lui inspirait aucun intérêt.

她对的世界不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Dumbledore montra une cabane en pierre délabrée où les Weasley rangeaient leurs balais.

邓布利多指着房子一间破败的小石屋,那是韦斯莱一家放扫帚的地方。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je ne pense pas que Dino aimerait que tu le perdes encore aujourd'hui.

我想Dino今天可不想再被落了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Joachim a répondu qu'il ne voyait rien.

他回答说什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tu es un beau canard, maintenant. Viens, on va jouer dehors.

你现是一只漂亮的鸭子了。来吧,我们去玩。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Rester au lit, c'est bien, mais jouer dehors, c'est encore mieux.

上很舒服, 不过玩更开心。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et je vais mettre ce top Vivienne Westwood juste au-dessus.

,我会只穿着这件维维安·韦斯特伍德的上衣。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

J'aime mieux dormir dehors de toute façon.

不管怎样,我很喜欢睡

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papa Pig dort dehors à la belle étoile.

猪爸爸睡星空下。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Maman, on a entendu un bruit dehors!

妈妈,我们了一阵响声!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

J'ai laissé Teddy dehors, elle va être mouillée!

我把泰迪落了,她会淋湿的!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais ça sert à quoi, une maison, quand il fait beau dehors?

可是天气好的时候,房子有什么用啊?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Qu’est-ce qu’on est bien à l’intérieur quand il pleut dehors!

下雨的时候家里可真是舒服啊!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Qu’est-ce vous faites pour vous réchauffer quand il fait froid dehors? De l’exercice.

很冷的时候,你们做什么来使自己暖和呢?运动。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça, c'est le vêtement dehors, c'est haori, kimono, nagajuban, ça, c'est le obi.

这是的衣服,是haori,Kimono,Nagajuban,这是obi。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Alors vous prenez une décision ou je le laisse dehors, ou je le démonte.

这样您定个主意,要么我把,要么我把拆开。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Oui. Quand tu es seul, tu te fermes au monde extérieur.

嗯。一个人时,你会把自己与的世界封闭起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intimé, intimée, intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接