有奖纠错
| 划词

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue français.

中国会见了法国

评价该例句:好评差评指正

J'invite M. Philippe Douste-Blazy, Ministre des affaires étrangères de la France, à prendre la parole.

我请法国菲利普·杜斯特-布拉齐先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant passer à un point mentionné par le Ministre des affaires étrangères Ramos-Horta.

现在让我谈一谈拉莫斯·奥尔塔提及的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les ministres ont reconnu aussi qu'il importait de poursuivre le développement des deux projets.

并认识到,应进一步开展这两个项目。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont souscrit à la proposition d'envoyer des observateurs de l'Organisation à ces élections.

支持上海合作组织向上述选举派遣观察员的建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions également remercier le Ministre bosniaque des affaires étrangères pour sa déclaration.

谢波斯尼亚和黑塞哥维那的发言。

评价该例句:好评差评指正

Je vais à présent en donner lecture dans son intégralité.

我现在全文宣读居尔的电文。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je voudrais laisser quelques questions à la réflexion du Ministre des affaires étrangères.

最后,我想提出几个问题供霍考虑。

评价该例句:好评差评指正

J'invite à présent S. E. M. Hoshyar Zebari, Ministre des affaires étrangères de l'Iraq, à faire une déclaration.

我现在请伊拉克霍希亚尔·先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Un dialogue approfondi s'est noué entre les Ministres des affaires étrangères de la CEI.

目前独联体各国之间正在进行一场密集的对话。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions enfin le Ministre des affaires étrangères de sa présence parmi nous.

最后,我出席今天的会议。

评价该例句:好评差评指正

Nos ministres des affaires étrangères l'ont clairement rappelé cette semaine.

各国本星期早些时候对此作出明确表示。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que comme les Présidents précédents, vous connaîtrez un plein succès.

确信你同你的历届前任一样会取得极大的成功。 我还欢迎利比

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la présence parmi nous du Ministre des affaires étrangères de Maurice.

求斯来出席我的会议,我到非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des affaires étrangères a évoqué tous ces objectifs, que nous appuyons.

谈到了所有这些目标,我对此表示支持。

评价该例句:好评差评指正

1À l'issue de la Huitième Réunion des Ministres des affaires étrangères.

将在第八次会议闭会后举行。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également reconnaissants au Ministre des affaires étrangères Hyseni, du Kosovo, de sa déclaration.

谢科索沃希塞尼所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Ici, je voudrais mentionner une déclaration faite hier par la Ministre israélienne des affaires étrangères.

我在此要提及以色列昨天的发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Angel Edmundo Orellana Mercado.

我现在请洪都拉斯埃德蒙多·奥雷利亚纳·梅尔卡多先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons en outre du ton employé par le Ministre aujourd'hui.

也对这位今天在这发言的调子到高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réemployer, réemprisonner, réemprunter, réenclenchement, réendosser, réenfiler, réengagement, réengager, réenregistrement, réenregistrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20194月合集

La fin de la réunion des ministres des Affaires étrangères des pays du G7.

G7国家外长会议结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20225月合集

Ce samedi, les ministres des Affaires étrangères du G7 ont clôt le sommet.

本周六,G7 外长峰会闭幕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20232月合集

Le ministre des Affaires étrangères russe ira ensuite au Soudan.

外长随后将前往苏丹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20131月合集

Les ministres européens des Affaires étrangères se sont retrouvés aujourd'hui à Bruxelles, pour en parler.

欧洲各国外长今天在布塞尔举行会议,讨论这一问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20132月合集

Les ministres européens des Affaires Etrangères étaient réunis aujourd'hui à Bruxelles.

欧洲各国外长今天在布塞尔举行会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Écoutez, à ce sujet, le ministre français des Affaires étrangères, Jean-Noël Barrot.

对此, 法国外长让-诺埃尔·巴了看法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20137月合集

Ce soir, le ministre allemand des Affaires étrangères est arrivé au Caire.

今晚,德国外长抵达开

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20151月合集

Les ministres européens des Affaires étrangères se sont réunis à Bruxelles aujourd'hui.

欧盟各国外长今天在布塞尔举行会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20156月合集

A Bruxelles, il aura aussi une entrevue avec son homologue belge Charles Michel.

在布塞尔,他还将与比利时外长查尔斯·米歇尔进行面谈。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 202412月合集

Le ministre des Affaires étrangères russe est arrivé à Malte.

外长抵达马耳他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 202310月合集

Les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne se sont retrouvés dans la capitale ukrainienne.

欧盟外长在乌克兰首都举行会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 202310月合集

A Kiev, les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne promettent un soutien durable à l'Ukraine.

在基辅,欧盟外长承诺对乌克兰提供持久支持。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Quelques semaines après, il a eu un rendez-vous urgent chez le coiffeur quand il devait recevoir le ministre des affaires étrangères.

几周后,他又和理师有约了,那时候他本应该接见我国外长

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20175月合集

Aux Etats Unis, le président américain est accusé d'avoir trop parlé au ministre russe des Affaires étrangères.

在美国,美国总统被指控对俄外长说得太多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201310月合集

Le ministre français des affaires étrangères était à Bangui ce dimanche, Bangui la capitale de la Centrafrique.

法国外长星期天在中非共和国首都班吉。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20147月合集

Les ministres des Affaires étrangères menaient leur sixième cycle de consultations multilatérales et bilatérales sur le sujet.

外长们正在就此问题进行第六轮多边和双边磋商。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20226月合集

SB : Le ministre russe des Affaires étrangères est arrivé ce soir en Turquie.

SB:俄外长今晚抵达土耳其。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20226月合集

AC : Sergueï Lavrov doit rencontrer ce mercredi son homologue turc.

AC:谢尔盖·拉夫夫将于本周三会见土耳其外长

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20227月合集

RR : Le ministre russe des Affaires étrangères est en déplacement en Égypte.

RR:俄外长正在访问埃及。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20135月合集

ZK : Sont également présents les ministres français, anglais et américains des affaires étrangères.

ZK:法国、英国和美国的外长也在场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接