Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil.
应该融入到接收国之中。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止放射性元素的吸入沉积。
On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.
可想而知,波希米亚人在长期的流浪过程中,采用许许多多的语。
Les immigrés ont le devoir de s'intégrer dans le pays d'accueil, en respectant ses lois.
必须遵守接待国法律,融入其中。
Dans la pratique, on a sinisé beaucoup de mots étrangers.
在实践中,人们使许多词实现汉化。
L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.
执行国家项目的时候依赖援助。
Toutefois, dans les pays les plus pauvres, l'assistance extérieure continuera de jouer un rôle vital.
然而,贫穷国家仍然急需援助。
Les apports extérieurs ont été modestes pendant les quatre dernières années.
过去四年的资金不多。
En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.
在没有任何援助下,印度政府协调救灾工作。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和物种的引进。
Cependant, le Gouvernement continue de réprimer les autres formes de communication avec l'extérieur.
同时,政府也压制其他形式的通信联系。
Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.
这种对依赖性增加它们易受济威胁和冲击影响的程度。
Une croissance économique durable est difficile à réaliser simplement par l'aide internationale, même généreuse.
但是,无论援助多么慷慨,仅仅依靠援助很难实现可持续济增长。
Activités relevant du Groupe de travail sur les exonymes.
语地名工作组的活动。
Avec une aide financière extérieure, nos efforts de développement pourraient s'accélérer.
在财政援助下,我们的发展努力可加快。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗冲击的能力。
Le Gouvernement reconnaît que ce résultat n'aurait pu être atteint sans l'aide extérieure.
该国政府认识到,没有援助,它根本无法解决难问题。
Avec la transformation de l'économie irlandaise, le problème n'est plus d'émigration, mais d'immigration.
随着爱尔兰济的转变, 问题代替居国问题,成为爱尔兰面临的主要挑战。
Mais l'aide extérieure, à elle seule, ne suffit pas.
但是帮助只能起一定作用。
Ma délégation demeure préoccupée par les niveaux d'investissement étranger direct en Afrique.
我国代表团仍然对非洲的直接投资水平感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Désolé pour le mot «feedback» , c'est un anglicisme.
不好意思,我使用了feedback,它是个英语外来词。
Tous ces mots-là, c'est ce qu'on appelle des anglicismes.
所有这些单词就是我们所谓的“来自英语的外来语”。
Des siècles entiers où des étrangers ont nommé différemment ce territoire.
几个世纪以来,外来者都以不同的方式命名这片领土。
L’étranger posa cinq pièces de cinq francs sur la table.
那外来客人把五枚值五法郎的钱放在桌。
L’étranger prit le paquet qu’il avait apporté et le dénoua.
这外来人拿起他带来的那个包袱,解了结子。
Les anglicismes n'ont pas leur place dans la langue française !
英语外来语在法语中没有一席之地!
Alors, vous allez voir que la prononciation et l'accent sont différents.
你会法国人在使用英语外来词时,音和口音都有所不同。
Cette déclaration, faite d’un ton mesuré, mais ferme, parut grave à l’étranger. Il se leva.
那个外来人对这种有分寸而又坚硬的表示感到严重了,他站立起来。
L'extrême droite y voit le symbole d'une France éternelle, constamment menacée par des éléments étrangers.
极右翼将其视为永恒法国的象征,不断受到外来元素的威胁。
Les espèces invasives n'y sont pas les bienvenues car elles pourraient perturber l'écosystème de l'atoll.
外来物种在这里不受欢迎,因为它们可能会破坏环礁的生态系统。
Défense contre les tentatives de pénétration extérieure ?
防止外来入侵?
– D'occlumancie, Potter. La défense magique de l'esprit contre les tentatives de pénétration extérieure.
“大脑封闭术,防止头脑受外来入侵的法术。
Hedwige n'avait guère approuvé l'arrivée de ces intrus au plumage tapageur.
海德薇还没有认可这些虚有其表的外来者。
Sauf que, comme vous le savez maintenant, ce n’est pas un anglicisme.
只是正如你们所知,这不是英文外来词。
Beaucoup de mots qu'on utilise, empruntés à d'autres langues, sont maintenant dans notre dictionnaire.
在,我们使用的许多外来词,都已被编入字典。
À Paris on a l’attention de se cacher pour rire, mais vous êtes toujours un étranger.
在巴黎,人们会注意躲起来笑,不过您永远是个外来人。
Et aujourd’hui vous êtes obligés d’employer des anglicismes parce que vous ne comprenez plus le mot original.
如今,你们不得不使用英文外来词,因为你们听不懂法语中的固有单词了。
Ca te fait une fin de semaine très internationale, car tous ces mots ont des origines étrangères.
你的周末可真国际化啊,因为这些词都是外来词。
L’embarras de l’étranger croissait. Il balbutia : — Il ne m’a pas reçu non plus.
那个外来人更感困难了,他吞吞吐吐地说: “他也不肯接待我。”
Et même si ça en était un, personnellement, je n’ai rien contre les anglicismes !
就算它是个英文外来词,我个人完全不反对英文外来词!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释