Elle est en train de lire un auteur étranger .
她正读一本外作家写的书。
C'est à peine si on remarque son accent étranger.
几乎听不出他的外口音。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外电视台采访。
Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他商品交易会上的工作就是为外顾客做翻译。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外人的数量增加了三倍。
Cette loi n'est pas applicable aux étrangers.
这个法律不适用于外人。
Y a-t-il des conditions d’admission spéciales pour les étudiants étrangers ?
对外学生是有殊录方式?
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
法的外投资不受行政部门的限制。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外人,你可以要求一份你母语的翻译。
Un étranger arrive devant un hôtel de province en France.
一个外人来到法一家酒店门前。
Y a-t-il des étudiants étrangers dans votre classe?
你们班里有外学生么?
Sous l'occupation étrangère, le groupe familial s'affirme comme le seul lieu de confiance.
外列强占领下,家庭则显示出唯一可信赖的场所。
Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
中部长接见了外大使。
C'est la joie au royaume de Gorre. Tous les étrangers fêtent Lancelot.
Gorre王一片欢声喜庆,所有的外人都为Lancelot庆祝。
Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.
没错。外人出行几乎同巴黎人一样方便。
Bien au contraire !Les Chinois sont ouverts, curieux, simples et respectueux des étrangers qu'ils accueillent.
正好相反,中人对他们所接触的外人很开放、好奇、朴实并尊重他们的习惯。
Si tu sais ce que tu veux, il y en a sûrement.
还有,就是跟你一样混中的外男人啦,只要你想要,总会有的。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外人不使用中人经常去的公共浴室。
Maintenant, le nombre de fournisseurs du produit intérieur agent.
现为多家外厂商的产品内总代理。
Surtout quand cette pression vient de l'étranger.
别是当这种压力来自外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我语学院读书。
Il apprend le chinois à l'Université des Langues étrangères de Beijing.
他北京语大学学习中文。
On estime qu’environ 30% des habitants sont soit nés à l’étranger, soit d’origine étrangère.
据估计,30%的居民出生,也就是说来自。
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%的人口,由居民组成。
D'autres passent plusieurs années en France, puis retournent dans leur pays, comme certains étudiants.
其他人则法生活几年后,回到自己的家,比如一些留学生。
Il y a plus de 4 millions d’étrangers qui vivent et travaillent en France.
有超过4万人居住和工作法。
Shanghai est le centre économique, elle accueille le plus d’homme d’affaires étrangers.
上海是中的经济中心,它吸引了更多的商人。
Elle fait actuellement ses études à l'Université des Langues étrangères de Beijing.
目前北京语大学汉语系学习中文。
D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.
欧的道路上行驶的驾驶者。
Par contre, on sourit moins que dans d’autres pays.
然而,我们比人笑得少。
Honnêtement, c’est pas un film facile à comprendre pour les étrangers.
老实说,人理解这部电影并不容易。
Du coup, certains étrangers peuvent prendre ça pour de l’agressivité.
因此,有些人会觉得这具有侵略性。
En fait, ces vidéos s'adressent aux étrangers qui apprennent le français.
其实,这些视频是为学习法语的人准备的额。
Je suis étranger et je ne parle pas encore bien français.
我是人,法语还说得不好。
Une langue étrangére est une arme dans la lutte pour l'existence, avait-il l'habitude de dire.
“一种语是生存斗争的武器,他常常这样说。
Quelles marques de vins étrangers vendez-vous ?
你们销售什么品牌的酒?
Et donc ils ont fait appel à la main d'œuvre étrangère.
因此法求助于劳动力。
C’est pour cette raison que le FN veut arrêter l’immigration, l’installation des étrangers en France.
因此,民阵线想要阻止移民,不希望人法定居。
Sans en arriver là, la France règlemente dès 1928 l'autorisation des films étrangers.
尽管如此,法早1928年就对电影的授权进行监管。
Nous accueillons avec sincérité les investisseurs étrangers , nous avons beaucoup à apprendre d’eux .
我们真诚地欢迎投资者,他们有很多需要我们学习的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释