有奖纠错
| 划词

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

外交部将努力适当处理这起事件。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

外交部部长会见了美国国务卿。

评价该例句:好评差评指正

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, le MASHAV fêtera son cinquantième anniversaire.

明年是以色列外交部国际心成立五周年。

评价该例句:好评差评指正

Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.

各国外交部和其他政府部门不断提及条款草案。

评价该例句:好评差评指正

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

宣布收到阿尔及利亚外交部长发来电报。

评价该例句:好评差评指正

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部才能进口这些物品。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole à M. Choquehuanca Céspedes, Ministre des affaires étrangères de la Bolivie.

我请玻利维亚外交部长乔克万卡·塞斯佩德斯先生发言。

评价该例句:好评差评指正

Une réunion aura également lieu entre M. Rwasa et le Ministre tanzanien des affaires étrangères.

鲁瓦萨先生和坦桑尼亚外交部长也将举行一次会晤。

评价该例句:好评差评指正

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一培训机会是在外交部,而在那里,只有其工人员才能够受益。

评价该例句:好评差评指正

À Addis-Abeba, j'ai rencontré M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l'Éthiopie, le 7 novembre.

7日,我在亚斯亚贝巴会见了埃塞俄比亚外交部长塞尤姆·梅斯芬。

评价该例句:好评差评指正

Il est également disponible sur la page Web du Ministère des affaires étrangères.

外交部网页也刊登了《盟约》文本。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du Ministère des affaires étrangères compte environ 1 430 personnes dont 52 % sont des femmes.

外交部大约有1 430名工人员,其52%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Hoshyar Zebari, Ministre des affaires étrangères de l'Iraq.

我现在请伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴里先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

La note a été adressée au Gouvernement azerbaïdjanais aux soins du Ministère des relations extérieures.

照会是经阿塞拜疆外交部给该国政府

评价该例句:好评差评指正

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪外交部长巴图穆卜维拉夫人阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie y est représenté par des membres du Ministère estonien des affaires étrangères.

爱沙尼亚在特别工代表是外交部

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent 61 % du nombre total d'employés du Ministère des affaires étrangères.

妇女占外交部雇员总数61%。

评价该例句:好评差评指正

La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.

保安警察显然已经通知了外交部,而且接受了这项提议。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère turc des affaires étrangères participe aussi activement à sa propre campagne de contributions.

土耳其外交部还积极开展其自己组织捐助活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?

那为什么交部长会这么说呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A cette période, le ministre des Affaires étrangères Walter Rathenau est assassiné par les nationalistes de l'organisation Consul.

交部长沃尔特·拉特瑙被领事组织的民族主义者暗杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Membre du gouvernement depuis 10 ans, l'actuelle ministre des Affaires étrangères fait figure de favorite.

从政10,现任交部长是宠儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20195月合集

C'est une annonce du ministère belge des affaires étrangères.

这是比利交部的公告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Ca l'a aidée dans son métier de ministre des Affaires étrangères.

这对她担任交部长的工作很有帮助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Une diplomate chevronnée, C.Colonna, 66 ans, devient ministre des Affaires étrangères.

- 位经验丰富的交官,C.Colonna,66 岁,成为交部长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20174月合集

Ce sera un des derniers voyages à l'étranger pour le ministre des Affaires étrangères français.

这将是法国交部次出国访问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222月合集

1050 ressortissants français selon le ministère des Affaires étrangères, en relation avec l'ambassade à Kiev.

交部称,有 1050 名法国国民与驻基辅大使馆有关。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810月合集

L'ancienne ministre des Affaires étrangères prend la suite de la Canadienne Michaelle Jean.

交部长接替加拿大人迈克尔·让。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

C'est ce qu'a annoncé ce samedi le ministère des Affaires étrangères.

这是交部周六宣布的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20172月合集

Organisée par le Ministère des Affaires Etrangères français et l'ONU.

由法国交部和联合国组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20177月合集

Le ministère italien des Affaires étrangères a " convoqué" l'ambassadeur d’Autriche.

意大利交部" 召见" 了奥地利大使。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20177月合集

Jean Yves le Drian, le ministre français des A.E dans le golfe depuis ce samedi.

让·伊夫·勒德里昂(Jean Yves le Drian),自周六以来直在海湾地区担任法国交部长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163月合集

Samedi, il a chargé son ministre des Affaires étrangères de tout gâcher.

周六,他指示他的交部长破坏切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20224月合集

C'est ce qu'indique le ministère des Affaires étrangères.

这是交部的说法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月合集

C'est l'ancien ministre des Affaires étrangères, Jean Yves Le Drian.

这是前交部长让·伊夫·勒德里安。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225月合集

C'est ce qu'a précisé, samedi, le ministère palestinien des Affaires étrangères dans un communiqué.

巴勒斯坦交部周六在份声明中表示了这点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228月合集

La cheffe de la diplomatie au Royaume-Uni, Liz Truss, refuse de se prononcer.

英国交部长利兹特拉斯拒绝置评。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161月合集

Le ministère saoudiendes Affaires étrangèresa convoqué l'ambassadeur d'Iran....

沙特交部召见了伊朗大使。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20162月合集

Laurent Fabius quitte donc leministèredes affaires étrangères, après y avoir passé 4 ans.

因此,Laurent Fabius 在交部工作了 4 离开了交部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接