有奖纠错
| 划词

On est vite allé aux urgences, le docteur m'a remis le pied droit (il avait bougé de 45 degrés) et j'ai dû me faire opérer.

当时马上去了急诊室,复位(扭了45度),然后接受了手术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督 Le Comte de Monte-Cristo

Vous comptez sur le retour de l’usurpateur ?

“您是指望逆贼吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Comment ! pour le retour de l’empereur ! l’empereur n’est donc plus sur le trône ?

“什么!皇!那么皇了吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

D’avoir conspiré pour le retour de l’empereur.

“参与皇活动。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Son homme avait la jambe droite cassée ; ça, tout le monde le savait ; on la lui remettrait, voilà tout. Quant au reste, au cœur décroché, ce n’était rien. Elle le lui raccrocherait, son cœur.

她的男人右腿折断了,这是人人都知道的,但是一定会被医好。至于他的心脱落了,这也不要紧,她可以把他的心重新

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接