有奖纠错
| 划词

Ce vase est dans le peinture ou sur le peinture?

花瓶在里还是花瓶在呢?

评价该例句:好评差评指正

Dunhuang murales promouvoir les Chinois coupe-papier culture bouddhiste.

敦煌剪纸弘扬中国佛教文化。

评价该例句:好评差评指正

L'humidité devient la cause principale de la dégradation de fresques.

潮湿成为一些要原因。

评价该例句:好评差评指正

Le dessin de cette fresque n'en vaut pas la couleur.

这幅构图不如色彩好。

评价该例句:好评差评指正

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和寺院内中世纪被毁。

评价该例句:好评差评指正

Jie monté la calligraphie et la peinture, cadres, des peintures, des murales de conception et d'installation.

揭裱字框、挂设计及安装。

评价该例句:好评差评指正

Ces fresques sont d'une extraordinaire fraîcheur.

这些颜色非常鲜艳。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le travail est la principale direction de l'appartement version de la céramique murale.

目前,作品方向要是平面瓷版

评价该例句:好评差评指正

Définition :peinture réalisé sur un mur.En général, on ne trouve beacoup dans les églises.

是绘在壁。通常情况下,人们在教堂并不多见。

评价该例句:好评差评指正

Les plus précieuses sont des freques peints sur les murs de gros pierres à mi-chemin de la falaise.

最珍贵莫过于这些半山腰凿在石壁.

评价该例句:好评差评指正

82.Un ensemble de peintures murales au deuxième étage du palais rouge du palais de Potala représente cette histoire.

82.布达拉宫红宫二楼一组,表现了这段历史。

评价该例句:好评差评指正

Les rafales ont touché un mur sur lequel était peinte une fresque anti-israélienne, et un trottoir.

子弹打到一堵绘有反以色列,还打到人行道

评价该例句:好评差评指正

Une grande échelle tels que la sculpture bateau-dragon, un immense murale, et donc plus des caractéristiques de nos produits.

其中大型雕刻如龙船,巨幅等更成为我们特色产品。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième peinture murale vient, elle, nous rappeler que la paix est bien plus que l'absence de guerre.

第二幅提醒我们,和平不仅仅是没有战争。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des peintures murales en question se rencontrent en plein air, tandis que d'autres se trouvent sous abri.

在此提到有些位于室外,其余为室内

评价该例句:好评差评指正

La société et le législateur en 2004, les principaux processus de verre, des peintures murales, de nouveaux produits de mode.

本公司立与2004年,营工艺玻璃,,产品新颖时尚。

评价该例句:好评差评指正

Je veux parler des peintures murales représentant la guerre et la paix réalisées par le grand artiste brésilien, Cândido Portinari.

我指是由一位伟大巴西艺术家,坎迪多波尔纳里制作描绘战争与和平两幅

评价该例句:好评差评指正

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想到我有一天会对万国宫里何塞·玛丽娅·塞尔或国际联盟这个会议厅依依不舍。

评价该例句:好评差评指正

Dans les arts plastiques et le dessin technique (discipline No 0311), on a introduit une option en techniques de peinture murale populaire.

在造型艺术和绘技术(学科编号0311)中,已经设立了民间技术选项。

评价该例句:好评差评指正

L'église de Saint Afxentios du village de Komi Kepir aurait également été l'objet d'actes de vandalismes, notamment le vol des fresques.

KomiKepir村SaintAfxentios教堂也遭到破,尤其是被偷盗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Ah, bien ! Et les grottes de Lascaux ?

啊,棒!那拉斯科洞窟壁画呢?

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Certaines peintures murales à l’intérieur des temples ont été préservées et s’aperçoivent sur les briques.

寺内一些壁画被保存了下来,可以在砖墙上看到。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est rare en Chine, avec graffiti ou fresques murales, comme dans ce quartier.

像这样有涂鸦或者壁画街区,这在中是很少见

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine

Les peintures murales couvrent une superficie de 45,000 mètres carrés.

壁画面积45000平米。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En effet, jamais des peintures rupestres aussi anciennes n'avaient été mises au jour.

确,以前从未发现过如此古老洞穴壁画

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À titre de comparaison, le bestiaire de Lascaux ne date que de 18 000 ans.

对比,拉斯科洞窟壁画只有18000年历史。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il y a une Vénus et puis un sorcier.

岩洞里有一副维纳斯雕像壁画和一副巫师壁画

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1930, on lui propose de réaliser plusieurs fresques aux États-Unis.

1930 年,他受邀在美几幅壁画

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les dessins changent selon la région d'où les fresques proviennent.

根据壁画产地不同,图纸会发生变化。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Or les animaux ne sont pas présents que sur les parois des grottes-sanctuaires.

动物不仅出现在洞穴壁画上。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Certaines œuvres murales se négocient aujourd'hui à prix d'or.

如今一些壁画交易价格十分高昂。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Tu fais une grande fresque, un grand miroir, un grand truc comme ça.

放一幅大壁画,一面大镜子,或者类似东西。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Elle conserve de nombreuses fresques sur les piliers soutenant des voûtes en ogive.

其保留着许多壁画在支撑尖形拱肋拱门石柱上。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Au-delà de l'amitié entre Elena et Lila, L'Amie prodigieuse propose une fresque sociale bourrée de détails.

除了埃琳娜和莉拉之间友谊,《我天才女友》还提供了一幅充满细节社会壁画

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les statues, les peintures murales, les tableaux, les bas reliefs reçoivent aussi de nombreux petits soins.

雕塑、壁画、画像、浅浮雕也都得到了许多细致护理。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine

Plus tard, le bouddhisme est venu en Chine et les fresques religieuses se sont rapidement développées.

后来佛教传入中,宗教壁画迅速发展。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine

En Chine, le groupe des fresques des grottes de Dun Huang sont les plus célèbres.

最出名壁画群在中西北甘肃省敦煌莫高窟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les dessins de Chauvet n'ont rien à envier aux chefs d'oeuvre de sa petite sœur.

肖维壁画比不上其旁

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour les différencier, les archéologues retiennent les styles graphiques et les motifs de leurs peintures rupestres.

了区分它们,考古学家保留了他们洞穴壁画图形风格和图案。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine

Les fresques chinoises découvertes il y a 2200 ans sont colorées, vives et avec des lignes douces.

2200多年前,中古墓出土壁画线条流畅,色彩鲜艳,形象生动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le vôtre, LEA, Léa, leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing, Léautaud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接