L'ajout de commerce général d'importation et d'exportation, et les services d'inspection.
设了一般贸易代理进出口,及相关报检等业。
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3设事将承担同样的核心任。
L'un s'occuperait essentiellement de l'Europe occidentale, l'autre de l'Europe centrale.
设事中的1将主要负责西欧,而另1则主要负责中欧。
Des mandats supplémentaires n'appellent pas forcément des institutions ou des ressources supplémentaires.
加任并不一定需要设机构或加资源。
Un poste supplémentaire d'agent des services généraux (autres classes) est donc demandé.
因此请求设一个一般事职类(其他职等)员额。
La délégation mexicaine continue néanmoins d'espérer que l'espagnol deviendra une langue officielle de la Cour.
不过,墨西代表团仍然希望,西班牙文将设为法院的一种正式语文。
Il convient de noter que le TPIR a été doté d'une quatrième salle d'audience.
不妨注意到,卢旺达问题国际法庭已经设第四审判室。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还设了一个负责处理网络犯罪的部门。
Trois postes supplémentaires de fonctionnaire des finances sont proposés pour le Service de gestion financière.
拟议为管理和支助处设3个事员额(P-3职等)。
Le Comité consultatif recommande d'approuver ce poste pour le Groupe de la sécurité aérienne.
咨询委员会建议核准为航空安全股设这个员额。
Le Comité consultatif recommande l'approbation du nouveau poste de médecin.
咨询委员会建议接受设一个医师员额的提议。
La création de plusieurs nouveaux groupes est proposée au Bureau du Directeur de l'administration.
拟议在行政司长办公室设几个部门。
Les organes responsables ont également débattu de la possibilité de créer une quatrième salle d'audience.
还就设一个审判室的可能性问题举行了高级别讨论。
Les deux postes nouveaux sont demandés pour renforcer le sous-programme dans le domaine des statistiques.
请求设2个新员额是为了在统计领域加强该次级方案。
Le poste proposé est destiné au secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones.
该员额是提议为土著问题常设论坛秘书处设的。
L'adjonction de nouveaux membres permanents, surtout de pays en développement, permettrait d'égaliser le terrain.
设常任理事国,特别是从发展中国家中设常任理事国,将因此确保更公平的竞争环境。
Elle est prête à appuyer la création de postes supplémentaires s'ils sont essentiels.
大韩民国代表团愿意支持设员额,如果那些员额是必要的。
Les avantages d'une quatrième salle d'audience sont énumérés dans mon rapport.
报告指出了设第四审判室的好处。
Il propose la création de 39 postes temporaires supplémentaires.
这些概算拟议设39个临时员额。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17个国家办事处中的15个业经理从国家职等转为国际职等,并设两个国际业经理员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, le ministère de la Justice disposera de 2 500 postes supplémentaires pour l'administration pénitentiaire, pour les services judiciaires.
同样,司法部将为监狱管理部门和司法事务增设2 500个员。
Dans le Bas-Rhin, la préfecture a activé le plan Grand froid, soit 15 hébergements supplémentaires dans les centres d'accueil d'urgence.
下莱茵省,州启动了“严寒计”,紧急接待中心增设 15 个住宿设施。
La CRC mettra en place 435 trains supplémentaires pour faire face au pic de voyages, enregistrant 11,9 millions de voyages pour vendredi 1er mai et 8,36 millions pour samedi 2 mai.
CRC将增设435列列车以应对旅行高峰期,51日(星期五)和52日(星期六)的出行量分别为1190万次和836万次。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释