Il y a des cellules actives ou dormantes d'Al-Qaida dans ces pays - fait bien connu de l'Administration des États-Unis.
这些国家有正
活动或潜伏
“
”组织
层人员——美国政府很清楚这一事实。
En outre, la période de transition incroyablement brève vers l'indépendance du Timor oriental a également été le résultat du professionnalisme et du dévouement des fonctionnaires internationaux, du niveau le plus haut au niveau le plus bas de la hiérarchie, qui ont travaillé inlassablement à Dili, à New York et ailleurs dans la région.
此外,东汶独立过渡时期
明显短暂也是由于国际公务员
专业精神和奉献精神,从高层领导人到
层人员
力、纽约和该区域
其它
方作出不懈
努力。
Toujours dans le souci de protéger la santé des femmes et des enfants des régions pauvres, ils ont institué des prestations d'aide sociale à l'intention des femmes enceintes, mis en place des installations d'obstétrique dans les hôpitaux ruraux, dispensé une formation spécifique aux agents sanitaires opérant à l'échelon des communautés et établi des programmes prévoyant une éducation à la santé de même que des services de conseil et des consultations spécialisées.
针对贫困区
母亲和儿童,开展了孕产妇贫困救助、乡镇卫生院产科建设、对
层人员有针对性
培训、健康教育以及专家指导检查等工作。
Le Représentant spécial accueille avec satisfaction ces perspectives de renforcement des processus électoraux au Rwanda, les projets de décentralisation et de transfert des pouvoirs visant à favoriser la participation de la population à la gestion des affaires publiques, l'appui accordé à ces initiatives par les pays donateurs et autres bailleurs de fonds, et le rôle essentiel joué par le PNUD et par son groupe de la gouvernance pour rendre tout cela possible.
特别代表欢迎卢旺达选举进展前景,并欢迎旨
促进和使更多
层人员参与公共事务
权力下放和授权计划、捐助国和组织为实现这些目标提供
支持、开发计划署及其施政股
实现这些目标方面
关键作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。