Il parle d'un ton ferme.
他用一种语气讲话。
Il faut avoir la certitude du lendemain.
应天有信心。
Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.
尽管遭到多方面反,他决心仍然是。
L'Allemagne est résolument prête à apporter sa contribution.
德国准备作出贡献。
La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.
(Napoléon 1er) 真正智慧莫过于决心。
Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.
为他们前程担忧党地方负责人,收到了命令。
L'attachement était profond dans le cœur des gens quelles que soient les parties.
各方人民心中作出承诺。
Une action déterminée de l'ensemble de nos nations s'impose.
需要所有国家采取行动。
J'œuvrerai de manière résolue à cette fin.
我将为此作出努力。
Le consensus mondial a préservé son universalité et sa puissance.
全球共识依然是普遍。
Nous devons faire preuve de fermeté lorsque la fermeté s'impose.
我们在需要时候必须。
Il faut y faire face avec détermination.
必须以决心应这些挑战。
Ce progrès est la conséquence d'une position unie et ferme de la communauté internationale.
这一进展是国际社会采取一致、立场结果。
Nous avons pris des mesures fermes pour réduire la pauvreté.
我们已采取措施以减少贫穷。
Leur volonté politique est réelle, mais leurs ressources sont limitées.
政治意志是,但资源有限。
Les États-Unis continuent d'être très attachés à ces discussions bilatérales.
美国致力于开展这类双边讨论。
Je me félicite de ce que la communauté internationale ait pris de fermes résolutions.
我高兴地说,国际决不是。
Le Chili a des convictions arrêtées en matière de désarmement et de sécurité.
智利裁军安全抱有信念。
Ce qu'il nous faut maintenant, c'est une volonté politique forte.
我们现在需要是政治意愿。
Ils sont résolus à ne ménager aucun effort pour atteindre ce résultat.
它们将作出努力实这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu as des principes gravés dans la pierre.
你有坚定的原则。
On le croyait définitivement disparu de France.
我们坚定的认为法国没有狼。
Une poignée de main ferme est un signe universel de force et de confiance.
坚定的握手力量和自信的普遍象征。
Structuré, direct, déterminé, réaliste, mais quoi d'autre encore?
结构的,直接的,坚定的,现实的,还有什么呢?
Il fallait avoir le cœur solide.
必须要有一颗坚定的心。
Toutes ces épreuves font de Guillaume un chevalier déterminé.
所有这些考验都将使威廉成为一个坚定的骑士。
C'est donc un message de fermeté absolue que je veux passer aujourd'hui.
因此,我今天所表达的,坚定的场!
– Prenez-le, répéta Harry d'un ton décidé.
“拿去吧,”哈利用坚定的语气重复了一遍。
Gaulliste convaincu, Michel Barnier est un ambitieux.
米歇尔·巴尼耶一位雄心勃勃,且坚定的戴高乐主义者。
Mais attention, faut pas faire de Bolivar un abolitionniste convaincu.
但要小心,不要让玻利瓦尔成为一个坚定的废奴主义者。
Et là, Mulan est résolument féministe !
在这个版本里,花木兰坚定的女权主义者!
On a une sacrée candidate, une femme épanouie, déterminée.
你一位了不起的选手,一位成熟、自信、坚定的女性。
Rieux se secoua. Là était la certitude, dans le travail de tous les jours.
里厄振作精神。坚定的信心就在那里,在日常的劳动中。
Pour changer les choses, il faut d'abord être convaincu et agir en conséquence.
要改变现状,首先需要有坚定的信念,并据此采取行动。
Il fut content de la mine ferme de son avocat.
他律师坚定的神情感到满意。
Une foi solide ne doit-elle pas précisément prendre source dans la science et la raison ?
“坚定的信念难道不建在科学和理性之上的吗?
Tu marchais décidé comme si depuis longtemps vous vous étiez donné rendez-vous quelque part.
你迈着坚定的脚步向前走,仿佛很久以前,你们就已经约好在某处相见。
Tom Kaplan, pour son engagement sans faille.
汤姆·卡普兰,感谢他坚定的付出。
La morale de cette histoire nous enseigne que la détermination et le courage peuvent éclairer les ténèbres.
这个故事告诉我们,坚定的信念和勇气能够照亮黑暗。
Mais toujours intrépide, le soldat de plomb s’étendit de tout son long, l’arme au bras.
不过锡兵坚定的。就当他直直地躺下来的时候,他仍然紧紧地扛着他的毛瑟枪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释