有奖纠错
| 划词

Il est important que la KFOR maintienne un contrôle vigoureux des frontières et adopte une position ferme contre les extrémistes albanais de souche qui opèrent au Kosovo.

驻科部队必须继续进边界管制,并对在科索沃活动的阿族极端主义采取坚定立场。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a sans doute pas lieu de s'en étonner, vu l'adulation dont il a fait preuve dans ses rapports précédents à l'égard des terroristes lançant des roquettes, qu'il décrivait avec admiration comme « des groupes militarisés armés de fusils, de mortiers et de roquettes Kassam-2 qui font face aux Forces israéliennes de défense avec une détermination et une audace nouvelles ».

考虑到他在上一份报中对发射导弹的恐怖的赞美,充满热情地描述“装备有步枪、迫击炮和Kassam-2型导弹的武装坚定的决心、勇气和成功面对色列国防军”,这一点也就不足为奇了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prehnite, prehnitène, prehnitisation, préhominien, préhypophyse, préimplantatoire, préimprégnation, préimpression, préimprimer, préindication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

La voici militante indéfectible de la Ligue Internationale contre l'Antisémitisme dès 1938.

她在法国从1938年起就是国际联盟禁止反犹太一名不移积极分子

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De plus en plus engagée, elle devient militante dans l'association de son mari.

,成为丈夫协会积极分子

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Que vous soyez simplement sensible à ces critères, ou que vous soyez un militant convaincu, différents fonds pourront répondre à vos attentes.

不管您只是对这些标准很敏感,还是说您是一位活动积极分子,各种各样基金能够满足您期望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préjudicier, préjugé, préjuger, prélaminoir, prélart, prélarter, prélasser, prélat, prélation, prélature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接