有奖纠错
| 划词

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和

评价该例句:好评差评指正

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

被绳子绑起来了。

评价该例句:好评差评指正

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

们所谓的莱涅先生是个

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和交往而在

评价该例句:好评差评指正

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

晚上不要一个人出去,会碰到的。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,

评价该例句:好评差评指正

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都是

评价该例句:好评差评指正

Le malfaiteur a forcé une serrure.

把锁撬开了。

评价该例句:好评差评指正

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,一些人成了子、甚至是小偷。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

决不能让这些资产之手。

评价该例句:好评差评指正

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这些储存继续存在,它们就可能手中。

评价该例句:好评差评指正

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

如果这些武手中,这种恐惧就会更大。

评价该例句:好评差评指正

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们看我时与看别人不同,好象我是一个

评价该例句:好评差评指正

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻的行为,是干的事。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,酸。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武之手的风险降低。

评价该例句:好评差评指正

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非一部有美好结局的浪漫小说,其中英雄人物战胜

评价该例句:好评差评指正

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

这些武掌握在手里肯定会破社区稳定,并使小国陷致命的冲突之中。

评价该例句:好评差评指正

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的逍遥法外的事实对国际和平与安全的害处同掠夺资源的行为一样严重。

评价该例句:好评差评指正

On considère que les systèmes portables de défense antiaérienne qui tombent dans les mains d'éléments dangereux constituent une grave menace pour l'aviation civile.

肩扛导弹(手里)是公认对民用航空最严重的威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échauguette, échauler, èche, échéance, échéancier, échéant, échec, échecs, échelette, échelier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Après, ils ne sont pas forcément méchants.

但他们不定都

评价该例句:好评差评指正
法语童话

Le témoin a eu ce qu'il méritait.

得到了他应得的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Bon les amis, dans la vie, il y a des vilains messieurs.

好吧,伙计们,生活中有些

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ahh... Que se passe-t-il ? - C'est une méchante !

发生什么了? 她

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Des griffes. Ça va être un vrai méchant.

爪子。这要变成真正的了。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Et si ton papa faisait le méchant?

爸爸当如何?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ils ne sont pas méchants, je les connais.

“他们不,我认得他们。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, mais il y a des méchants partout.

的,但哪里都会有的。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai trop une tête gentille pour faire vraiment un méchant.

我长得太好了,不可能真的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il était mauvais roi, mais pas un mauvais homme.

国王,但不

评价该例句:好评差评指正
Topito

28) Les méchants sont souvent des félins.

28) 般都猫科动物。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Bah non, ça va pas. On a dit que tu devais faire le méchant.

不对,这样不行。我们说了得当

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ca va ! Wouhou, y'a le méchant, là !

好了好了,快看,那边有

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! monsieur, ils ne sont pas méchants.

“哦!先生,他们可不。”

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Il y a tellement de gens ignobles dans le monde, c'est eux qu'il faut hanter.

世界上有那么多,让鬼去找他们啊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Car il n'y a pas d'un côté les méchants, de l'autre les gentils.

因为世界上并非只有“好人”和“”。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tout de même, c’est drôle, ils ne sont pas méchants.

“真奇怪,不过说什么他们也不。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et tout de suite, j’ai vu l’homme et j’ai compris que c’était un malfaiteur.

立刻,我看见了那少人,我明白

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Besançon est rempli de mauvais sujets, me dit-elle, je crains pour vous, monsieur.

‘我很为您担心,先生,贝藏松净

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je pense que jamais dans ma vie, je voudrais un rôle de vrai méchant.

我想我这辈子都不会想扮演真正的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écheveau, échevelé, écheveler, échevette, échevin, échevinage, échevinal, échicoter, Echidna, échidné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接