Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.
泪我的心上,像雨城市淅沥地下着。
Il comporte 16 lignes en site propre, essentiellement souterraines, totalisant 214 kilomètres.
共有16条专用车道,主要分布地下,总长度214公里。
Il est possible d’exploiter un metal rare du sol dans cette region.
这个地区开采地下稀有金属是可能的。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
食用菌分类,松露属生长地下的子囊菌类。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸地下,各人打开口袋。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真的死了藏身的地下碉堡吗?
Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.
它之所以归属于此类是因它生长地下并且它的孢子(种子)藏囊(小袋子)的缘故。
Pierre a installé un appareil au sous-sol.
皮埃尔地下安装了一台仪器。
Le niveau de l'eau moyen se situe entre 15 et 80 mètres de profondeur.
平均水位地下15米到80米之间。
Les organisations criminelles ne sont pas le simple produit de la pègre.
犯罪组织并不完全地下活动。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,地下水的管理方面,包括地下水的公平合理利用方面所做的工作仍处于早期阶段。
Les enfants ont été consignés dans le bâtiment et se sont réfugiés dans une cave.
这些儿童遭到宵禁,而且只得一个地下避枪弹。
Là, ils ont été conduits vers un ascenseur.
地下,他们被带向电梯。
Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au Studio 4 situé au premier sous-sol.
各代表团可地下一层第4演播观看新闻简报。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃离的人们不得不地下的防空洞里。
À cet effet, les variations saisonnières de la charge hydraulique seront toujours prises en considération.
建立地下水质监测系统时,永远必须考虑到水头的季节性变化。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
总部,最近停止使用的资产被存放地下里。
Il semble qu'il n'existe pas encore d'exemple de cette obligation dans le cas des eaux souterraines.
地下水方面似乎尚无证据表明必须履行此类义务。
L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.
科索沃长期的地下经济市场经济坚实可靠的基础上重新浮出地面。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露的外形是圆的,但因其生长地下的原因,常呈现不规则的形状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utopies cheminent sous terre dans les conduits.
种种乌托邦都经过这些通下行进。
Alors, on a installé une cuisine au sous-sol.
我们下室安设一个厨房。
C'était vrai, en faisant les guignols dans la cave, on s'était un peu salis.
这倒是真,因为下室嬉闹时候,我们都被弄脏了。
Faire le look avec l'atelier, défiler, après la campagne, après en sous-sol, on fait l'icône.
工作室里做造型,走秀,下室做了宣传之后,我成为了偶像。
Ça pousse dans le sol, comme une pomme de terre, accroché à une racine.
它生长下,像土豆一样,附着根上。
Et ceux qui vivent partiellement sous terre vont pouvoir survivre à ces bouleversements.
那些部分生活下动物可以混乱中存活下来。
Eh ! bien, il nous battra, nous recevrons ses coups à genoux.
“打就打吧,咱们跪下挨打就是。”
Ils creusent des tunnels sous la terre qu'ils recouvrent le branchage.
他们下挖隧,并覆盖上树枝。
Elle peut hiberner sous la terre ou sous la végétation, par exemple.
例如,它可以下或植被下冬眠。
Là, une cité écroulée et comme jetée à terre par une convulsion du sol.
那里,是一座倒塌城,因为震动了,被推倒下。
Mais des fouilles ont révélé que les statues ont aussi des corps sous la terre.
但是发了石像也有身体下。
D'ailleurs, pourquoi le passé est plaqué au sol ?
还有,为什么以前东西被埋下了呢?
En effet, il faut réaliser que tout ce réseau était souterrain.
事实上,必须意识到这整个结构当时都是下。
Elle eut envie de s’allonger à même la terre.
她甚至有种冲动,想直接躺下算了。
Une habitude bien pratique pour des animaux aveugles, vivant dans des labyrinthes souterrains…
对于生活下迷宫中盲目动物来说,这个习惯非常实用。
Or, les sangliers se nourrissent de truffes enfouies jusqu'à 40 cm de profondeur.
而野猪以埋藏深达40厘米下松为食。
Édifice souterrain bâti en commun par tous les misérables.
这是所有穷苦人下共同起造建筑。
Il est obscur parce qu’il est souterrain.
它不公开,因为它是下进行。
Rogue poussa Harry de toutes ses forces, le projetant brutalement à terre.
斯内普使足全身力气把哈利推了出去。哈利重重摔下教室板上。
Faire son shopping entre des galeries sous terre est très agréable lors des jours de canicule.
炎热日子里,下长廊里购物真是太舒服了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释