Il est derrière moi dans le classement.
他的名次在我。
L'aspirateur est derrière la chaise.
吸尘器在椅子。
Elle s'est assise derrière Pierre, puis Paul l'a suivi.
在坐着比埃,再是。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的,我们种了棵小树。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树的。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
藏在一棵树的。
Derrière elle était assis Pieere, puis Paul.
在坐着比埃,在是。
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
瞧这两个姑娘,走在的那一个是我们的班长。
Dans le cortège funéraire,ils marchent après.
在丧葬队中,他们走在。
Dans le cortège, ils marchent après.
在行列中,他们走在。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,在的课程里,阿都塞部分地放弃了这一阐释。
Il est toujours à la remorque.
〈转义〉他老是拖在。
Il est analysé en détail plus loin dans le présent rapport.
报告将在更详细地阐述这一点。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立在舞台的巨型香烛.
Le patron campe solidement derrière son comptoir.
老板稳稳地站在柜台。
Divers ministres ont appelé à ne laisser aucun pays à la traîne.
一些部长们指出,不得将任何国家抛弃在。
La question de la répartition des points sera abordée ultérieurement, à la section V.
项目的分配问题将在第五节中涉及。
Il marche derrière.
他在走。
Fix, abasourdi, suivait. On eût dit qu'un fil le rattachait à cet homme.
费克斯不知如何是好,紧紧跟在,看起来就象是福克手上有一根线牵着他似的。
La mondialisation avait profité à quelques pays mais beaucoup d'autres avaient été laissés pour compte.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on peut même mettre un nom tout simplement après.
们甚至可以在后面加个名词。
Je vais prendre mon pain qui a sauté derrière.
要取出在后面烘烤面包。
Mais le plus dur est à venir.
但最困难部分还在后面。
La barque continua sa route, et le rat la poursuivit.
船继续漂走,老鼠跟在后面。
Eh, Pierre ! On se met derrière ou devant ? - Oui.
哦,皮埃尔!们在后面还是在前面?-对。
Je réassaisonne quand même le taboulé derrière.
仍然会在后面重新调味塔布勒。
Les autres lui emboîtèrent le pas.
其人紧跟在后面。
Et on va venir le tirer derrière dans la diagonale.
然后在后面这个对地方拉一下。
Et tu recommences la partie fine derrière.
然后你又在后面重新开始精细部分。
On ne le rajoute donc jamais de " s" .
们就不再加“s”在后面了。
Attention on va voir le conditionnel présent juste après.
注意,们会在后面看到条件现在时。
L'un placé avant le verbe, l'autre après.
其中一个单词位于动词前面,另一个则在后面。
Phileas Fogg et ses compagnons, se mêlant aux derniers rangs de la foule, la suivirent.
福克等人混在后面人群里跟着往前走。
Derrière, vous voyez un grand parc avec une fontaine magnifique.
在后面,你们会看到一个很大带有一个美妙喷泉公园。
Mais ça, on le verra peut-être plus tard, dans les prochaines vidéos.
但是,们在后面会看到,在下一期视频里。
Comme annoncé, ils trouvent une petite porte vitrée à l'arrière.
正如得知那样,们在后面找到一个小玻璃门。
Alors, derrière, vous voyez peut-être aussi une église, et il y a aussi la Garonne.
在后面,你们也许还看到了教堂,还有加龙河。
La reine Guenièvre chevauche à côté du roi Arthur. L’armée suit.
桂妮薇儿王后骑马伴在亚瑟王身边,军队跟在后面。
Hagrid surgit de l'obscurité, Crockdur sur ses talons.
海格从黑暗中大步向们走来,牙牙跟在后面。
Et derrière, c’est encore plus dingue.
而在后面,还是更疯狂事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释