Non seulement il est bon,mais en plus il est généreux.
他不仅善良,而且慷慨。
Elle a un cœur en or.
这是个地善良的人。
Tu es vraiment une personne généreuse et tu as la patience de m'aider.C'est agréable.
你真是一个慷慨善良的人,你的帮助我,真是太好了!。”
J'aimerais qu'ils deviennent des adultes bons et honnêtes.
我要让他正直和善良的人。
En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.
其实,我们都善良,只是无意中伤害了谁。
Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.
大部分善良的人对此表示相信,而其他人却嘲这位Houari Boumedienne总统的“掌火的学徒”。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
什么会有魔鬼和善良的上帝?
Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.
自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇我们津津乐道的话题。
Bien sur, c'est aussi un très gentil et aimable garcon.
当然,他也是一个非常和蔼善良的男孩子。呵呵。
Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.
妈妈是一个地善良的人,乐于助人。
Des gouvernements bons et humains remplaceront les régimes agressifs et autoritaires.
地善良、热爱人类的政府将取代侵略者和统治者。
Pour prospérer, tout ce dont le mal a besoin est l'inaction des honnêtes gens.
所有这些是滋长邪恶所必需的,对于善良的人民是没有好处的。
Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.
他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。
Aucun bon musulman ne commettrait d'attentat terroriste.
任何善良的穆斯林教徒都不会从事恐怖活动。
La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.
委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。
Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.
委员会不应有权根据公正和善良的原则作出裁决。
En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.
在没有规则可循的情况下,应以公允和善良原则作出裁决。
Nous savons que le mal existe, mais le bien vaincra le mal.
我们知道邪恶是真实存在的,但善良将战胜邪恶。
Tous les hommes de bonne volonté doivent poursuivre ce but.
它是善良的人民的恰当自传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bonnes soeurs trouvaient qu'elle était affectueuse, mais délicate.
的修女们觉得她感情重,过于脆。
Il est très sympa, mais par ailleurs, un peu radin !
他很,但另一方面,有点小气!
Je n'avais pas le droit de me montrer affectueux, d'avoir de la bonne volonté.
我没有权利对人表示亲热,也没有权利有的愿望。
Ma gentille Annie! Oh … Moi aussi, j’adore les animaux! Ils sont si beaux empaillés!
我的Annie!哦… … 我也是,我也很喜欢动物! 它们被制成标本时特美!
Mais, comme il était très bon, il donnait des ordres raisonnables.
可是,他却很,他下的命令都是有理智的。
Mais j’y arrive pas, je suis gentil, moi.
但是我做不到,我很的。
Mais ne vous inquiétez pas. Je suis un méchant très gentil, moi.
但别担心。我是一个的坏人。
Il fut un temps où... Où les gens étaient gentils.
曾经有一个时代...那时人们都很。
Je dirais que j'allais dire la bienveillance et la tolérance.
我感觉是和宽容。
Le violon, c’est comme la bonté ou la lumière.
小提琴,就是和光明的象征。
Amélie décide de changer la vie des gens en faisant des petits tours bienveillants secrets.
艾米丽决定通过进行一些秘密的小活动来改变人们的生活。
On a tendance à toujours utiliser les mêmes adjectifs, c'est gentil, c'est magnifique.
我们往往习惯于使用同一个形容词来表达一切,如“gentil”和“magnifique美丽”。
C’est une femme douce et gentille et Tristan est un mari bon et loyal.
这是个温柔的妻子,特里斯坦是个忠诚的好丈夫。
Le mec porte toute la bienveillance de l'humanité en lui, c'est absolument dingue.
这家伙身上有所有人性的,这绝对是疯狂的。
Et c'était une dame magnifique, avec une aura et une gentillesse.
她是位美丽的女士,带着光环和。
Il est courageux, loyal et bon. Le peuple aime ce roi.
他很勇敢,忠诚,。人民很戴这个国王。
Voyez ces bons paysans de la vallée de Queyras. Ils sont là trois mille âmes.
“你们看看格拉谷的那些的老乡吧。那里有三千人口。
Ça veut dire que c'est une personne gentille et agréable.
这意味着她是一个愉快的人。
Arbre gentil, agite-toi bien fort Pour me couvrir d'argent et d'or.
的大树,请你摇一摇,为我抖落一件金银礼服吧。
Mais il pourrait être si gentil, qu'il refusera d'achever un ennemi.
但他可能太了,他无法给予敌人致命一击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释