Point de souhaiter la bienvenue aux conseils!
欢迎点!
Se félicitant de la coopération de consultation.
欢迎合作。
Si l'appelant pour en connaître les détails de la consultation.
如知详情电。
Bienvenue à tous les clients viennent consultatif!
欢迎各顾客前!
Nous vous souhaitons la bienvenue à la consultation.
欢迎大家吧。
Bienvenue à vous tous qui demandent la consultation.
欢迎各电。
Bienvenue aux grandes sociétés de conseil en demandant le prix.
欢迎各大公司问价。
Bienvenue demande des conseils, je vous remercie!
欢迎电,谢谢!
Cordialement accueillir les clients de commander des conseils.
诚心欢迎客户订货。
Bienvenue de tous les milieux de vie qui demandent la consultation.
欢迎各界仕电。
Bienvenue à venir société de conseil invite!
公司欢迎电!
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢迎各厂商电洽谈。
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友电采购!
Consultation auprès des clients et bienvenue à l'ordre des échantillons.
欢迎客户及样订购。
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各前参观,!
Spécifications des paramètres d'appel des conseils de bienvenue.
具体规格参数欢迎电。
Bienvenue à venir avis consultatif provisoire de la demande.
欢迎电观临。
Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.
她在公司当翻译。
Bienvenue à vous tous d'affaires Appel consultatif pour les commandes!
欢迎各商家电订货!
De fournir la comptabilité, de conseil financier.
提供会计、财务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.
心理医生可以提供心理方面的。
J’ai consulté un avocat... bonjour les honoraires !
了律师,收费真高!
Allô, ici, la Gare Du nord, les renseignements.
喂,这里是北部车站处。
Je voudrais téléphoner à la gare, aux services des renseignements.
想打电话给车站处。
C’est ce que nous avons demandé à un expert de la Banque de France.
们了法国银行的一位专家。
Dans ce cas, il vaut mieux consulter un médecin.
在这种情况下,最好一下医生。
J'ai commencé à travailler dans la banque, la finance, le conseil.
开始在银行、金融、行业工作。
Il voulait d'abord consulter deux docteurs célèbres de Paris.
他打算先一下两位巴黎著名的医生。
C'est ainsi que les ESFJ arrivent à faire des consultations et des décisions plus équilibrées.
如此ESFJ能够做出更平衡的和决定。
Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.
你好!打电话是为了于巴塞罗那的住所情况。
Et j'aurais voulu avoir quelques renseignements.
想一些信息。
Et c'est vrai que nous avons moins que d'autres l'habitude de la concertation.
的确,们比其他人更不习惯。
Ensuite j'ai monté une société où je fais de la formation et du conseil.
后来成立了一家公司,做培训和。
Bonjour, Madame, je voudrais me renseigner sur le visa de transit.
您好,女士,想一下过境签证。
Bonjour. Madame, je voudrais me renseigner sur le visa de transit.
En plus d'enseigner le français, je travaille dans le domaine du conseil en entreprise.
除了教法语,还在公司做工作。
Potter, voilà qui conclut notre entretien d'orientation.
“波特,们的就业谈话结束了。”
Il faut que j’aille voir une conseillère pour les détails sur le physique.
应该就体形细节方面的问题去问问师。
Enfin, le président peut consulter le peuple en organisant des référendums.
最后,总统可以通过组织公民投票来人民。
Oui mais je ne suis pas trop fan des consultations par visio.
是的,但不是一个视频的狂热粉丝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释