有奖纠错
| 划词

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定员额,761个是续设员额

评价该例句:好评差评指正

Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.

求新增5个员额,3个担任高级法律事务干事,2个担任法律事务干事。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il recommande également de ne pas approuver le poste d'assistant spécial (P-5).

因此,委员会也建议准特别助理员额(P-5)。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.

委员会建议准行政助理员额

评价该例句:好评差评指正

Deux postes d'assistant administratif de la catégorie du Service mobile seraient supprimés.

拟议裁撤两个外勤员额(行政助理)。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des ressources demandées est liée principalement aux 37 postes supplémentaires proposés.

所需经费增加原因是37个拟设员额有关费用。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires qui ont atteint la durée maximale d'occupation de leur poste y sont assujettis.

员额占用期满员工接受管理下调任。

评价该例句:好评差评指正

Il espère donc que le Comité maintiendra les postes visés.

因此,尼泊尔代表团希望委员会保留这些员额

评价该例句:好评差评指正

Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.

剩下员额就是骨干员额

评价该例句:好评差评指正

La MINURSO demandera l'inscription à son budget 2008-2009 de postes civils pour la lutte antimines.

为地雷行动小组设置文职员额请求将列入西撒特派团2008/09年预算。

评价该例句:好评差评指正

21.59 Le montant de 3 229 300 dollars, en augmentation de 630 600 dollars, permettra de financer 15 postes.

59 员额项下3 229 300美元(增加630 600美元),用于15个员额

评价该例句:好评差评指正

Il engage donc le Secrétaire général à pourvoir ce poste dans les meilleurs délais.

因此,该集团敦促秘书长尽快填补这一员额

评价该例句:好评差评指正

Les observations formulées dans les paragraphes ci-après ne portent donc que sur les nouveaux postes.

因此,下文各段评论意见将述及新设员额和职位。

评价该例句:好评差评指正

La Division des affaires politiques et de la planification compte 18 postes.

政治事务和规划司共有18个员额

评价该例句:好评差评指正

L'idée est d'élargir cet appui afin de renforcer les institutions de l'État.

拟议设置员额就是为了扩大对加强国家机构支助。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额提议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额

评价该例句:好评差评指正

Les postes approuvés pour le secrétariat sont indiqués dans le tableau 6 ci-dessous.

秘书处员额见以下表6。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de chef des enquêtes, devenu sans objet, serait redéployé.

再需设立调查司司长员额,因而提议重新部署。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de postes D-1 passerait ainsi de 18 en 2006-2007 à 32 en 2008-2009.

因此,D-1级员额数将从2006-2007两年期18个增至 2008-2009两年期32个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse de Frédéric Pommier

Cela dit, précise-t-elle, il faut encore voir comment se fera la distribution des postes à l’Assemblée.

她说,尽如此,仍然有必要看看如何分配大会的员额

评价该例句:好评差评指正
奥朗德

De même, le ministère de la Justice disposera de 2 500 postes supplémentaires pour l'administration pénitentiaire, pour les services judiciaires.

同样,司法部将为监部门和司法事务增设2 500个员额

评价该例句:好评差评指正
奥朗德

Ces créations de postes bénéficieront aux services de lutte contre le terrorisme, à la police aux frontières et plus généralement, à la sécurisation générale du pays.

这些新员额将有利于反恐部门、边防警察,更广泛地说,将有利于该国的一般安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接