有奖纠错
| 划词

Les besoins du secteur sont vastes et sa remise en état exigera des efforts considérables.

法部门的需要非常广泛,法部门建任务十分繁

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice manque cruellement de capacités opérationnelles.

法部门缺乏业务能力。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

法部门缺乏人员和

评价该例句:好评差评指正

Il a également été entrepris de séparer le pouvoir judiciaire et le pouvoir exécutif.

法部门与行政机构正在分离。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice est un autre domaine sensible.

另一个要领域是法部门

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur de la justice se poursuit lentement.

法部门的改革度缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur judiciaire est également cruciale.

法部门改革也至关要。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire est toujours en attente de jugement par les tribunaux.

该案正等待法部门作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de système judiciaire encourage et renforce la bonne gouvernance.

这种法部门促进和加强善政。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur judiciaire ne s'est pas effectuée sans mal.

法部门的改革并不容易。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de femmes devraient être nommées à des fonctions judiciaires.

应该任命更多妇女加入法部门

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.

法部门享有财政和行政独立权。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport reste muet sur le rôle du système judiciaire.

本报告没有提到法部门的作用。

评价该例句:好评差评指正

La faiblesse du secteur judiciaire demeure très préoccupante.

法部门薄弱,依令人严关切。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur judiciaire a déjà donné des résultats.

法部门的改革已经取得若干成就。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice exige également un renforcement important.

法部门也需要大力加强。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité judiciaire est l'un des trois pouvoirs de l'État.

法部门是国家三个权力部门之一。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il est prioritaire de renforcer le secteur de la justice.

加强法部门是一个高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également améliorer sensiblement la sécurité des fonctionnaires de l'institution judiciaire.

法部门官员的安全必须切实改善。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.

法部门的因应行动有限和不足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asébotine, asébotoside, asébotoxine, aséismique, aselle, aselline, asémantique, asémasie, asémie, asénohypophyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频

La police et la justice mènent l'enquête, mais peine à donner une réponse définitive aux habitants.

警方和司法部门在调查,但很难给居民们一个明确的答案。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les instructions judiciaires, par d’autres raisons que l’histoire, n’ont pas tout révélé, ni peut-être tout approfondi.

有些司法部门的调查,由于其他原因而不是为了历史,没有把一切都揭发出来,也可能没有深入了解。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2023年10月

La justice talibane a ordonné la libération du journaliste.

塔利班司法部门下令释放这名记者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Il en manque au moins un, d'après la justice.

司法部门称,至少有一人失踪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

La justice devrait ouvrir une information judiciaire demain.

- 司法部门明天应该展开司法调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Demande refusée par la justice il y a quelques jours.

请求在几天前被司法部门拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

L'ancien président américain a annoncé que la justice fédérale l'avait inculpé.

美国前总统宣布联邦司法部门已起诉他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

La justice devra ensuite déterminer si ce tir était légitime.

然后司法部门必须确定这起枪击事件是否法。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2017年6月

Ça vous soulage que la justice n’ait pas lâché l’affaire ?

司法部门没有撤销此案,你会感到宽

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年6月

La justice soupçonne notamment EDF d'avoir cherché à dissimuler des incidents.

司法部门特别怀疑 EDF 曾试图隐瞒事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2024年8月

La justice allemande a définitivement condamné une ancienne secrétaire d'un camp de concentration.

德国司法部门明确谴责了集中营前秘书。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2015年3月

Ils se sont également rencontrés à plusiueurs reprises précise la justice.

司法部门称,他们还见过几次面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Quant à la justice espagnole, elle a ouvert une enquête pour agression sexuelle.

至于西班牙司法部门,已针对性侵犯展开调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2020年8月

La justice libanaise inculpe 25 personnes à la suite l'explosion du port de Beyrouth.

- 黎巴嫩司法部门在贝鲁特港爆炸后起诉了25人。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年12月

Demain, jeudi, la justice se prononcera sur cette demande.

明天,星期四,司法部门将对这一请求作出裁决。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年1月

La justice ukrainienne, l'accuse d'avoir organisé l'assassinat d'un député en 1996.

乌克兰司法部门指控他在1996年组织暗杀了一名副手。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年3月

Ce jugement pourrait provoquer de nouvelles tensions entre la présidence et le pouvoir judiciaire.

这一判决可能在总统和司法部门之间引发新的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2024年10月

La justice russe condamne à trois ans de prison ferme le Français Laurent Vinatier.

俄罗斯司法部门判处法国人洛朗·维纳蒂尔三年监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年3月

La justice brésilienne le soupçonne de corruption dans le scandale Petrobras.

ZK:巴西司法部门怀疑他在巴西国家石油公司丑闻中腐败。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年12月

La justice belge a décidé cet après-midi de garder la députée européenne en détention.

比利时司法部门今天下午决定继续拘留欧洲议会议员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ASIC, asidère, asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接