Il avait en outre reçu, vendredi, le soutien des quinze pays du Conseil de sécurité.
另外,他于周五受到联合国大会15个国家的支持。
Ne me contacte plus, puisque tu as une autre amoureuse.
尽然你已有另外一个爱人,就别再跟我联系。
Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用同样的方式辱骂另外两个房客。
Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.
另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,交通便利。
En outre à l'entreprise OEM services, et des types personnalisés de produits de thé.
另外公司可以贴牌生产服务,以及定制各类茶。
Où voudriez-vous manger? A l'hôtel ou dans un autre restaurant?
您想在哪里吃,在酒店还是另外找一家餐厅?
Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.
还好我现在还年轻,还有很多时间去找那另外的一半。
Il prévoit également de revêtement et de l'entretien de la pompe à vide.
另外还提供镀膜机和真空泵维修。
C'est un fait à part. C'est un autre fait.
是另外一回事。
Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.
你能把张唱片另外单独包起?是送礼用的。
Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.
另外还与伊朗还签署长期合作协议。
D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.
另外,我其实很想睡,但是,座位太窄。
Une autre reconstitution à long terme de la production et la vente de farine.
另外长期生产和出售回收粉。
Ce joli support est proposé dans plusieurs essences de bois.
另外,个漂亮的支架还有多种木质供消费者选择。
Un autre 3 points pour le perfectionnement passif.
另外有3个外发加工点。
Une autre branche de production carborundum roues, meules CBN.
另外一分公司生产金刚砂砂轮,CBN砂轮。
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧在病床上。
Peut-être, dans les illusions demaines, la personne que j'ai pensée à aujourd'hui aurait été changée.
或许,明天在你的幻觉里,你想见的人已换成另外一个。
En outre, il existe à long terme de non-tissé, non-tissés des tapis d'approvisionnement.
另外长年有无纺布,无纺毡供应。
Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…
得用力地吹哨,才吸引得到另外一个种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, les célibataires se sentent stigmatisés.
,单身狗们也会觉得很受伤。
Si on peut remplacer le terme par son synonyme plus, il s'écrit un seul mot.
如果我们能用它的同义词来替换这个词,那么它就被写成一个词。
D'ailleurs, la ville de Tarente est très connue pour la culture des moules.
,塔兰托市以贻贝养殖而闻名。
D'ailleurs, vous arrivez à percevoir les motivations, mais aussi les inquiétude des autres.
,你们能够注意到,也能注意到别人的担忧。
Et, en plus, il venait de pleuvoir, la route était glissante.
,正好下过雨,路有点滑。
Deux autres personnes observent. Toujours aucune réaction.
两个人正在观看。仍然没有反。
Une autre mention qu'il est important de regarder, c’est le " sans nitrite " .
一个值得注意的是,“无亚硝酸盐”。
Les trois autres ouvriers de l'atelier avaient quitté leur travail pour voir.
工厂里的三个工人放下了手中的活儿去看热闹。
Aussi, on rencontrait un tas de gouapes, qui ne voulaient pas vous lâcher le coude.
,你们遇见了一群无赖,他们拉住你们的手不放松。
Comme on l’a vu, elle détestait l’aîné, elle exécrait les deux autres.
我们已经见过她怎样厌恶她的大儿子,对两个儿子,她更是恨透了。
Et de plus, les filles adorent les blouses blanches!
,女孩们很喜欢白大褂!
Super. Alors, on se voit demain, et ici on se tutoie. C'est la règle.
太好了。那么,咱们明天见咯,在这里我们之间以“你”相称。这是规矩。
D'ailleurs si ça vous intéresse, vous pouvez la trouver sur internet.
,如果你有兴趣的话,你可以在网找到它。
Aussi, on pouvait rencontrer plein de monde.
,我可以认识很多人。
Et d'autres, au contraire, où vous êtes peut-être sur un plateau.
的时候,与此相反,你也许会达到某一平台。
Deux autres personnes qui avaient participé aux fouilles dans le tombeau moururent la même année.
两个参加过挖掘墓穴工作的人在同一年死去。
D’autres parts, la charge de l’Etat chinois était lourde à assumer dans une époque critique.
,在此关键时刻他肩负的中国国家事务又非常繁重。
Oui. D'ailleurs, notre chambre donne sur un très joli jardin, avec des arbres.
是的。,我们的房间还面朝一个漂亮的花园,绿树成荫。
Aussi, ce que j'aime bien, c'est les perles.
,我喜欢的是珍珠。
Ben, je pense bien ! On va vite être fixés, d'ailleurs.
呃,我觉得可以呀!,我们快点决定吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释