Je ne peux pas encaisser ce type.
〈引申义〉我受不这家伙。
Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.
他的胃受不一食物。
Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.
对不起,先生,我受不烟味。
Je ne peux pas le pif(f)er, ce type-là!
这个家伙我真受不!
Ne traîne pas comme ça,c'est agaçant. Tu as décidé de partir. Va-t'en.
不要这样拖拖拉拉的,让人受不。你既然决定要走,就走吧。
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我受不别人这样的语气跟我说话。
Mettez un tampon dans les oreilles, le vrombissement des moteurs est assourdissant .
塞子把耳朵塞起来吧,马达声叫人受不。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累过度, 快要受不。
Même les Chinois n’y résistent pas et pleurent avant la fin du repas.
这是一家湖南菜馆,它的菜实在是太辣,连大多中国人都受不,在吃完前都眼眶。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不居高临下的俯视那些我拍摄的人物。
Mon compagnon, brave garçon au demeurant(au), m'assommait par son bavardage.
我的同路 — —说起来还是个老实巴交的小伙子呢 — —话多得让我受不。
C'est à se taper la tête contre les murs.
〈口语〉这真是叫人走投无路。这真逼得人受不。
Mon estomac ne supporte pas le piment.
我的肠胃受不辣椒。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不她的人客。
La réalité palestinienne ne peut plus supporter de promesses ni de délais.
巴勒斯坦人的现实再也经受不任何空头支票或拖延做法的打击。
Incapable de résister aux coups, il a avoué.
因受不欧打,他终于招认。
Il m'énerve avec ses questions stupides.
他那些愚蠢的问题真让我受不。
Il a le don de m'agacer.
〈讽刺语〉他就是有办法把我惹得受不。
Elle ne supporte pas d'être inactive.
让她闲着没事她受不。
Cela ne peut pas se supporter.
这可叫人受不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne peux plus supporter ce lourd silence !
我这般寂静!
OK. C'est bon! Je n'en peux plus!
好的。很好!我再也!
Je peux passer trois jours devant une toile blanche et c'est un peu insupportable.
我可以在一幅白色的画前呆上三天,这有点让人。
Ah non, docteur, je ne supporte pas les médicaments que vous m'avez donnés l'autre jour.
啊没有,医生,我真是上次你我的那些药。
Bon super, je ne suis pas obligé de mettre une cravate !
太棒,我可打领带!
Mais enfin, parce que je ne supporte pas le froid.
说到底还是因为我寒冷。
Je ne tiens plus à obtenir ce poste.
我再也这个职位。
Alors le geste c'est, j'en ai marre !
这个手势是这样的," 我!"
Donc j'en ai marre, ras la casquette, on se casse !
所以," 我够" ," 我" ," 我走" !
Et pour dire, j'en ai marre, j'en peux plus !
就是说“我”、“我行”的意思。
Je ne supporte pas ! T'as vu à quelle heure tu rentres ?
我!你知道你是几点回来的吗?
Là je craque, c'est décidé, j'y vais plus.
我,我决定,我去。
J'en ai marre d'étudier, je n'arrête pas d'étudier toute la journée !
我真是学习,一天到晚都在学习!
Mais papa j'en peux plus pas bouger.
爸爸,我真的待着动。
Parce que je supporte pas mon chef. Il est tout le temps sur mon dos.
因为我我的领导。他总是在我背后看着我。
Bah, chérie, ne me laisse pas seul ici, je n'en peux plus!
啊,亲爱的,别把我一个人留在这儿, 我!
Ça me gave, il me gave. »
烦死,我他。”
Parce que t'as dit, ça je l'accepte pas.
因为我跟你说过我你这样。
Cette sauce, elle est trop vanillée, et donc ça fait mal.
这个酱汁太多香草味,真让人。
Alors, puisque je ne supporte pas rester chez moi sans rien faire...
因为我待在家里什么也做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释