有奖纠错
| 划词

D'autres missiles à armement classique conçus pour des rôles spécialisés, notamment antinavires, antichars ou antiaériens, sont couramment et largement utilisés en combat dans l'ensemble du monde.

一些为专门目的设计的规导弹(包括导弹、反装甲导弹或防空导弹)在世界各地广泛地用于作战行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20237

On a à bord des missiles anti-navires, ceux-là.

- 我们船上有反舰导弹,那些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Sans compter les missiles guidés, antinavires ou antichars.

不包括制导导弹、反舰导弹或反坦导弹。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20224

Le Premier ministre britannique, Boris Johnson, s'est rendu samedi à Kiev, où il a promis de livrer des types d'armes jusque-là tabous ; en particulier des missiles antinavires qui serviront à la défense du port d'Odessa.

英国首相鲍里斯·约翰访问了基辅,他承诺在那里提供迄今为止禁忌类型的武器;特别是用于防御敖德萨港的反舰导弹

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接