有奖纠错
| 划词

Cette méthode est la négation de la science.

这个方法是

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, des groupes d'intérêt puissants dans plusieurs pays s'efforcent de faire valoir que l'approche de précaution n'est pas scientifique.

但令人遗憾是,有几个国家里有一个游说集团试图说明,预防方针是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kouenlouen, kouenming, koufique, kouglof, kouïbychev, kouign-amann, koukou-nor, koulak, kouldja, koulibiac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito politique

Un vœu pour finir : puisse cette sinistre affaire Raoult, la plus grande offensive anti science en France depuis l'affaire Lyssenko… puisse cette histoire nous avoir vacciné une bonne fois -oui vacciné… contre les charlatans.

最后望:这起险恶拉乌尔特件,李先科件以来法国最大反科学...... 这个故能够一劳永逸地为我们接种疫苗——是, 让我们接种疫苗...... 对抗骗子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


koutien, kovalevskite, Kovar, kovdorskite, Kowala, kowdite, koweït, Koweïti, koweïtien, kozhanovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接