有奖纠错
| 划词

Nous avons également eu l'expérience dans le rouge Essor et chute de l'honneur, pour ne pas dire fatigué fatigué.

我们也曾历练过红尘中荣辱兴衰,疲惫到无力说出厌倦。

评价该例句:好评差评指正

Son expérience énorme, son vécu de gagnant parce qu'il a conquis beaucoup de titres en différents endroits au cours de sa carrière.

历练。要知道职业生涯中,贝克汉姆国家都有冠军进账。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a le plus grand espoir que sous sa direction capable et éprouvée, nous serons en mesure d'atteindre notre objectif dans un délai clairement défini.

我国代表团乐观地认为,他干练久经历练领导下,我们将能够明确时限内实现我们目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

On a donc affaire à un vrai esprit scientifique, qui aime tenter des trucs, faire des expériences concrètes.

们面对是一个真正有科学思想,一个喜欢尝试进行历练人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Et il leur répond, encore une fois ouvrez les guillemets : " mes sujets requièrent l'expérience plus que la parole d'autrui. Et l'expérience ayant été la maîtresse de ceux qui écrivent bien, je la choisis pour maîtresse" .

而列奥纳多回应道:“一切 需要历练,而非他人之言。历练是写好文章老师,选择它作为老师。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接