有奖纠错
| 划词

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有积为百平方米的单元房。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement au Festival, plusieurs sections ont été créées au fil des ans.

这么多年来,与电影节同时举办的,还有各种各样的活动单元

评价该例句:好评差评指正

La systématique est la science de la classification des taxons.

系统分类学识生物分类单元分类的门科学。

评价该例句:好评差评指正

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居住过的单元房。

评价该例句:好评差评指正

Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.

有些单元更有图表配合明,使学生目了然。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-neuf officiers d'état-major sont affectés à la Cellule militaire stratégique basée au Siège de l'ONU.

参谋在设于联合国总部的战略军事单元工作。

评价该例句:好评差评指正

L'idéal serait que les cellules militaires stratégiques fonctionnent au sein de la Division.

理想的做法是,战略军事单元在该司内部开展业务。

评价该例句:好评差评指正

Trois modules de formation assistée par ordinateur ont été réalisés en Thaïlande.

在泰国,最后拟订了三个借助于计算机的培训单元

评价该例句:好评差评指正

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

每个培训单元结束后都书。

评价该例句:好评差评指正

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

个培训单元将专门针对与性别有关的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 5,6 % des logements individuels se trouvent dans les conditions ci-dessus.

在所有的私人住房单元中,属于上述不良状况之列的住房单元占5.6%。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 2 354 903 pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议就这个索赔单元赔偿2,354,903美元。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 3 366 964 pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议赔偿这个索赔单元3,366,964美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité considère que cet élément correspond aux frais d'établissement du dossier de réclamation.

小组认为,这个索赔单元属于索赔准备费用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ne fait donc aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.

因此,小组目前不就这个索赔单元提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième élément concerne les frais d'établissement du dossier de réclamation.

第五索赔单元是关于索赔准备费用索赔。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'Iraq, cet élément de réclamation devrait être rejeté.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime que la décision 3 du Conseil d'administration est applicable au présent élément de réclamation.

小组认为,理事会第3号决定适用于这索赔单元

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité ne formule aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.

所以,小组目前不就这索赔单元提出建议。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议不赔偿这索赔单元

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Et voilà. Maintenant, le crapaud va pouvoir sauter d'unité en unité.

好了,现在蟾蜍可以一个单元一个单元地跳了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vous pourriez former une autre dizaine avec les 9 unités qui restent.

你可以和剩下的9个组成一个新的10的单元

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Maintenant, je vous donne accès à un module de l'académie Français Authentique gratuitement.

现在,我给你们免费提供“Français Authentique”的一个教单元

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je parle d'ailleurs de tous ces personnages dans un module de l'académie Français Authentique.

此外,我会在地道法语院的一个教单元中谈到所有这些人物。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et ce module vient de sortir, c'est le module du mois d'octobre.

这个单元刚刚出,10月份的单元

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il y a 81 modules disponibles actuellement dans l'académie et on en ajoute un chaque mois.

院共有81个单元个月我们会补充一个单元

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le premier du mois, il y a un nouveau module.

月1号,会有新的单元

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc en fait, pour chaque cours, chaque pack de leçons, vous obtenez plusieurs groupes de leçons.

节课,单元,你们都能获得好几组课程。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Merci de remplir scrupuleusement le journal de transmission.

“请各单元组认真填写发射日志。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Celles-ci peuvent être séparées par une large distance mais n'en appartiennent pas moins à un tout.

这些单元相距很远,但相互之间由连续的通讯联为一个整体。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Voici concrètement comment cela fonctionne : chaque nœud de communication est structuré de plusieurs unités.

具体作法就是个通讯节点由多个单元组成。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Effectivement, ils m’ont dit qu’elle habitait Place St Sulpice, dans le dernier appartement d’un immeuble avec une verrière.

是的,他们告诉我,她住在圣苏尔皮斯广场,在一栋有玻璃屋顶的大楼的最后一个单元

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'ai fait un module de l'académie dans lequel je montre mon système exact d'apprentissage.

我在院录制过一个课程单元,在那个课程单元里,我展示了我的习体系。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous n'avez pas encore pris conscience que la structure complexe de l'univers repose en réalité sur des éléments simples.

就是因为你们没有意识到,复杂的宇宙万物是由最简单的单元构成的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si une seule de ces unités rencontre un problème, le nœud entier interrompt l'émission du signal.

任何一个单元失效,整个节点就会发出终止反触发的命令。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Enfin, la distance entre ces unités est d'environ trois cents kilomètres.

这些单元之间的间距为三百公里左右(由于信号传输的光速限制,距离再远就达不到微秒级的监测精度了)。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Céline y joue le rôle de la boulangère et moi, je commande mon pain.

在那个单元里,Céline扮演了面包师的角色,我则负责订购面包。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si tu es membre de l'académie, je te conseille d'aller regarder le module 34.

如果你是院的成员,我建议你去看看第34单元

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À chaque pôle, à vos postes de surveillance !

单元注意监测!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Rapport du pôle de codage : OK !

“编码单元报告:正常!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接