有奖纠错
| 划词

De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.

距历史文襄樊和车十堰70公里。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用或假

评价该例句:好评差评指正

Quatre témoins à décharge ont bénéficié de mesures de protection et ont déposé, entre autres, sous un pseudonyme.

对四辩方证人采取了保护性措施,包括采用,他们提供了证词。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de contrôle estime que Seyli'i peut être le pseudonyme d'une personnalité importante du Shabaab, Ibrahim Haji Jaama Mey'aad « al-Afghani ».

组认为,“Seyli'i”可能是青年党一高级人物Ibrahim Haji Jaama Mey'aad“al-Afghani”的

评价该例句:好评差评指正

Les activistes l'ont informé qu'il commettrait son acte au nom des Brigades des Martyrs d'Al-Aqsa (nom de couverture du mouvement Fatah).

这些活动分子告诉该未成年人,他将以阿尔阿克萨烈士队(这是法塔赫运动的)的义执行这次自杀任务。

评价该例句:好评差评指正

Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.

平遥减速器厂地世界文化遗产、国历史文----平遥古

评价该例句:好评差评指正

Linqu - scénique, Renjiediling, qui sont facilement accessibles, a déclaré que la ville a longtemps été connu sous le nom de la culture.

临朐-风景优美,人杰地灵,交通便利,素有文之称。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de contrôle estime qu'il s'agit en fait du pseudonyme d'Ahmed Abdi aw Mohamud « Godane », qui est un dirigeant connu du mouvement.

组认为它事实上是青年党一领导人Ahmed Abdi aw Mohamud “Godane”的

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan national historique et culturel de la ville, le charme de la ville chinoise - la ville de Xiangfan, province du Hubei.

位于全国历史文国魅力市--湖北省襄樊市。

评价该例句:好评差评指正

Nanyang est le premier nom de l'Etat du Conseil de l'historique et culturel de la ville est le berceau de l'une des Chu culture.

南阳是国务院首批命的历史文,是楚文化的发祥地之一。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 34 témoins ont bénéficié de mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme et de procédés d'altération de l'image et de la voix.

对总共34证人采取了保护措施,包括采用、改变面部和声音这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup d'entre eux sont connus sous ces surnoms, tant les surnoms que l'identité véritable, lorsque celle-ci était connue, ont été utilisés dans le rapport.

有许多人主要用,本报告在知悉其真实姓时,用其真,偶尔采用

评价该例句:好评差评指正

De nombreux dirigeants du RUF se sont vu octroyer ou se sont eux-mêmes donné des grades militaires élevés ainsi que des pseudonymes ou des surnoms.

联阵的许多领导人都得到或自封高阶军衔,并有绰号或

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas ont bloqué les avoirs de la BIN et demandé que cette filiale soit ajoutée à la Liste en tant qu'émanation de la BIF.

荷兰冻结了慈善国际的资产,还要求将慈善国际作为慈善基金会的一个列入清单。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé dans le magnifique sud de l'eau de la rivière Yangtze, a une longue histoire et culturel de la ville de Changshu ----.

本公司坐落在美丽的江南水乡,有着悠久历史的文----常熟。

评价该例句:好评差评指正

Xin-vêtement étape accessoires usine est située dans Quzhou, province de Zhejiang, de faciliter le trafic et bel environnement, est un historique et culturel de la ville.

步鑫服装辅料厂位于浙江省衢州市,交通便利,环境优美,是个历史文

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark, par exemple, examine toutes les notices et vérifie si tous les noms ou noms d'emprunt qui y figurent ont un lien avec le pays.

例如,丹麦就检查了所有此类通知和进行了核对,以查找是否有任何姓与本国有什么关系。

评价该例句:好评差评指正

Nanjing État-kang biologique instrument électronique usine située dans le beau paysage et historique et culturel de la ville, la capitale de la rivière Oi Pok - Nanjing.

南京国康生物电子仪器厂位于风景秀丽的历史文、博爱之都江--南京。

评价该例句:好评差评指正

Jiaozuo médecine naturelle Akihito Co., Ltd est située à la "quatre enceintes médicaments ville" de l'historique et culturel de la ville de Jiaozuo Ville, province du Henan.

焦作市明仁天然药物有限责任公司位于位于有“四大怀药材之乡”之称的历史文河南省焦作市。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe estime qu'il incombe à chaque État d'informer le Comité de tout changement de nom ou d'alias de personnes physiques ou morales déjà inscrites sur la liste.

测组认为,每个国家有责任将原先列入清单的个人或实体更改称或的情况通知制裁委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et c'est ainsi que nous avons pu établir la carte du Maraudeur en la signant de nos surnoms.

因此我就画了那张活点地图,并且签上了我化名

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je lui ai vu recevoir une lettre anonyme ou pseudonyme avec une lettre de change de cinq cents francs.

我曾见他接到一笔匿名或化名的信,其有一张五百法郎的汇票。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors ensuite, j'ai Thierry, 2 minutes, à mon avis, c'est un pseudonyme, vous faites du compost à l'Elysée.

然后是Thierry,两分钟,在我看来,这是个化名,您会在爱丽舍宫堆肥吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour le signer, ils choisissent le pseudonyme J. Sand. Après cette première publication, Aurora se remet immédiatement au travail.

签名时,他选择了化名 J. Sand。首次发表后,奥罗拉立即恢复工作。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Or, un pirate tout-à-fait réel était exactement comme ça : Jack Rackham, alias Calico Jack.

然而,一个真正的海盗确实就是这样的:杰克·拉克汉姆,化名 Calico Jack(棉布杰克)。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2024年8月合集

Ashley, un nom d'emprunt, est institutrice.

阿什利(化名)是一名老师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Moi, je suis Neila, c'est un pseudonyme que j'ai choisi.

- 我,我是 Neila,这是我选择的化名

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Peut-être même l’un d’eux avait-il retrouvé dans Ayrton un ancien compagnon d’Australie, le Ben Joyce, le chef des convicts évadés ?

也许罪间有人认出了艾尔通是昔日的逃首领,化名为彭-觉斯的澳洲伙伴?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

En juillet 42, D.Cordier vient remettre des documents à Rex, alias J.Moulin.

7 月 42 日,D.Cordier 前来向 Rex(化名 J.Moulin)递交文件。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan s’habille comme un ménestrel et prend le nom de Tantris car il ne veut pas que quelqu’un découvre son identité.

特里斯坦打扮成一个游吟诗人,并且化名为坦特里斯因为他不想让人发现他的身份。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit du pseudonyme utilisé par J. K. Rowling pour publier une série de livres de fiction criminelle très éloignés d'Harry Potter.

这是杰克罗琳用来出版一系列远离《哈利波特》的罪小说书的化名

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Johnny ? Prénom bizarre d’ailleurs : d’abord ce n’est pas le vrai, mais c’est un pseudonyme de chanteur.

强尼?顺便说一句奇怪的名字:首先它不是真名,而是歌手的化名

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Leurs membres ont recours à des messageries cryptées et recommandent l'usage d'un pseudonyme pour ne pas révéler leur identité, y compris entre activistes.

的成员使用加密消息传递, 并建议使用化名, 以免泄露自己的身份,包括在活动人士之间。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Sacré Victor.) Aux côtés de Denise Bleibtreu, qui prendra le pseudonyme de Denise René, il co-fonde la galerie éponyme, pionnière en Op Art et Art Cinétique.

Victor和Denise Bleibtreu(化名为 Denise René)共同创立了同名画廊,这是欧谱艺术以及活动艺术的先驱。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Alors, c'est vrai que Elena Ferrante c'est un pseudonyme, qu'on ne connaît pas la véritable identité de l'autrice, et que, peut-être même, ça pourrait être un homme.

埃琳娜·费兰特确实是一个化名,我不知道作者的真实身份,甚至可能是一个男人。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年7月合集

Enzo, 21ans, alias Enzz-Benzz sur le réseau social Snapchat a été arrêté mi-juillet en région parisienne par la police judiciaire, raconte le journaliste Florian Loisy.

告诉记者 Florian Loisy,21 岁的 Enzo 在 Snapchat 社交网络上化名为 Enzz-Benzz,于 7 月旬在巴黎地区被法警逮捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年9月合集

Le président russe n'a donné aucun autre détail sur les deux suspects, dont les noms ou les pseudonymes ont été révélés la semaine dernière par les enquêteurs britanniques.

俄罗斯总统没有提供有关这两名嫌疑人的进一步细节,英国调查人员上周透露了他的姓名或化名

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Finalement, elle gardera le pseudonyme pour elle toute seule, en y ajoutant le prénom George, consciente que dans ce milieu très machiste, se faire passer pour un homme est un avantage.

最后,她保留了自己的化名,并加上姓氏——乔治,因为她意识到在这个非常大男子主义的环境,假装男人是个优势。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Je me joignis à eux. Vous me dispenserez, mylord, de vous raconter ma vie pendant deux ans et demi. Sachez seulement que je devins le chef des évadés sous le nom de Ben Joyce.

我就入了伙。爵士,我那两年半的生活请您不要追问了。我只要告诉您,我后来化名为彭·觉斯,做了流的头子。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Le pseudonyme est donc là pour souligner le style de musique qui a rendu Johnny Hallyday célèbre. Le yéyé louche vers le rock américain. Johnny Hallyday s’inscrit vite dans la lignée d’Elvis Presley.

因此,化名是为了突出让约翰尼·哈利戴出名的音乐风格。 yé-yé 着眼于美国摇滚。约翰尼·哈利戴很快就与猫王一致。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接