La priorité hongroise en matière de recherche porte sur les techniques d'économie d'énergie.
匈牙的研究优先是节省能源的技术。
La communauté musulmane de Hongrie est relativement peu importante et bien intégrée.
匈牙的穆斯林社区比较小,而且已融入社会。
Cette nouvelle législation ne modifie pas en profondeur le système de licence hongrois.
这条新的法规并未对匈牙的许可证制度作实质性变动。
La législation hongroise répond à la plupart des exigences énoncées dans le Programme d'action.
匈牙的法满足了《行动纲领》中的大部分规定。
En Hongrie, le bien-être de la famille continue de dépendre le plus souvent de deux salaires.
匈牙的家庭福是以两人挣钱为基准。
Il constitue le seuil de pauvreté le plus bas parmi ceux généralement utilisés en Hongrie.
这匈牙采用的普遍贫困线中是最低的。
Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.
而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙福林的罚。
Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.
匈牙境内的罗姆妇女的多方面不处境广为人知。
Un certain nombre d'États Membres de l'ONU l'ont reconnu, y compris la Hongrie.
包括匈牙内的若干联合国会员国承认了这一。
En Hongrie, un projet intitulé « Évaluation de la corruption en Hongrie » est en cours d'exécution.
匈牙,目前正执行一个题为“评价匈牙境内的腐败现象”的项目。
Un exposé a été présenté sur les interférences avec le système GPS constatées en Hongrie.
与会者讲习班上简要介绍了匈牙发生的全球定位系统卫星干扰情况。
Le Secrétaire général a reçu ultérieurement les pouvoirs des représentants de la Bosnie-Herzégovine et de la Hongrie.
后来秘书长收到了波斯尼亚和黑塞哥维那及匈牙的全权证书。
L'évacuation s'est déroulée avec l'aide du Ministère hongrois des affaires étrangères.
撤离是匈牙外交部的帮助下进行的。
Le gouvernement assure aussi la maintenance et la gestion des centres culturels hongrois à l'étranger.
政府也管理国外匈牙文化中心的维持和运作。
Il se félicite aussi de la contribution en nature du Gouvernement hongrois.
委员会还对匈牙政府的实物捐助表示欢迎。
Une autre priorité majeure pour la Hongrie est la conclusion d'une convention globale sur le terrorisme international.
缔结《关于国际恐怖主义的全面公约》是匈牙的另一重中之重。
Mme Fehér (Hongrie) dit que l'interdiction de la bigamie ne s'applique pas aux étrangers résidant en Hongrie.
Feher女士(匈牙)说,禁止重婚的规定不适用于匈牙的外籍居民。
L'observatrice de la Hongrie est convenue avec le représentant d'une organisation de la minorité que des difficultés persistaient.
匈牙的观察员同意少数群体代表关于存挑战的看法,但他说,匈牙10万罗姆人的状况有所改善。
Celle-ci, en effet, est en raison de sa situation géographique extrêmement vulnérable aux dommages transfrontières.
匈牙由于本国的地理位置,特别容易遭受到跨界损害。
Le séminaire était organisé par l'Institut d'études constitutionnelles et juridiques (Hongrie).
这一研讨会是由宪法和法律政策学会(匈牙)组织的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une équipe de chercheurs hongrois a souhaité comprendre leurs interactions, en explorant de nouvelles méthodes.
一支匈牙利的研究团队过探索新方法,了解这些马匹之间的互动。
Pour observer les dynamiques entre harem et individus, les chercheurs hongrois ont utilisé deux drones.
为了观察哈雷姆群体和个体之间的动态,匈牙利的研究人员使用了两架无人机。
Et puis, un jour, mes parents nous ont annoncé qu'on allait déménager à Budapest, en Hongrie.
然后有一天,父母告诉我们,要搬到匈牙利的布达佩斯。
Les Hongrois qui commence à ralentir et perd du terrain sur les autres pays.
匈牙利队的速度逐渐放慢,正在失去领先优。
Monaco s'est incliné à domicile 1 à 0 contre les Hongrois du Ferencvaros.
摩纳哥主场0-1负于匈牙利的费伦茨瓦罗斯。
Ceausescu leur reproche d'accueillir les Hongrois de Transylvanie.
齐奥塞斯库指责他们欢迎来自特兰西瓦尼亚的匈牙利人。
Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.
这一点得到了匈牙利驻巴黎大使的证实。
Mais il a été lâché par tous ses alliés, à l'exception du Hongrois Viktor Orban.
但他被他的所有盟友解雇了,除了匈牙利的维·欧尔班。
On connaît les positions antimigrants du Premier ministre hongrois.
我们知道匈牙利总理的反移民立场。
On veut que les salaires hongrois soient les mêmes qu’en Europe de l’Ouest.
我们匈牙利的工资与西欧相同。
Le goulasch, c'est la Hongrie, donc c'est le meilleur endroit pour en manger.
- 炖牛肉是匈牙利的,所以这是吃它的最好的地方。
Tous nous ont dit qu'ils ont essayé plusieurs fois de franchir ces grillages qui mènent en Hongrie.
他们都告诉我们,他们曾次尝试穿过这些往匈牙利的围栏。
De jeunes athlètes chez les Hongrois, dont Adolf, qui s'est classé hier.
匈牙利人中的年轻运动员,包括昨天排名的巴拉兹·阿道夫。
Il s'agissait de sanctions contre la dérive hongroise sur l'état de droit.
这些是对匈牙利法治倾向的制裁。
Autant vous dire qu'il faut aimer le gras, l'ingrédient de base de nombreux plats hongrois.
可以说,您必须喜欢脂肪,它是许匈牙利菜肴的基本成分。
Les mots du pape François à Budapest, en Hongrie.
教宗方济各在匈牙利布达佩斯的讲话。
Selon le premier ministre hongrois, la position sécuritaire de son pays est de plus en plus populaire en Europe.
据匈牙利总理说,匈牙利的安全地位在欧洲越来越受欢迎。
En bas de tableau, on retrouve Prague, 95% de nom d'hommes, et Debrecen en Hongrie, 97%.
在表格的底部,我们发现布拉格占了 95% 的男性名字,而匈牙利的德布勒森占了 97%。
Il y a la Hongrie de Victor Orban.
有维·欧尔班(Victor Orban)的匈牙利。
Notamment à la frontière entre la Croatie et la Hongrie.
特别是在罗地亚和匈牙利之间的边界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释