有奖纠错
| 划词

"Personne ne peut dire aujourd'hui combien de temps il va durer",lui avait rétorqué la CGT.

而法国劳工总联合会则反驳说“没罢工将持续多久。”

评价该例句:好评差评指正

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定孕产保护。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工情况进定期检查。

评价该例句:好评差评指正

Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.

劳工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同的农村就业战略。

评价该例句:好评差评指正

Des politiques ou programmes répondant aux besoins de main-d'œuvre font partie intégrante de cette stratégie.

劳工市场政策和方案是这一方针的有机组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Comité encourage l'État partie à demander l'assistance technique de l'OIT et de l'UNICEF.

最后,委员会鼓励缔约国争取国际劳工组织和儿童基金会的技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.

许多国家具有保护移民临时工的劳工规定。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement bélarussien a récemment engagé des discussions avec le Conseil d'administration de l'OIT.

白俄罗斯政府最近与劳工组织理事会进论。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord a été mis en œuvre de façon satisfaisante pour les deux parties.

缅甸政府和劳工组织均对协议的执情况感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Code du travail interdit le travail des enfants de moins de 14 ans.

新的劳工法禁止不满14岁的儿童工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge a ratifié la plupart des conventions pertinentes de l'Organisation internationale du Travail.

柬埔寨已经批准大多数有关的国际劳工组织公约。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Organisation internationale du Travail fait également une déclaration.

国际劳工组织的代表也发言。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration est également faite par le représentant de l'Organisation internationale du travail.

国际劳工组织的代表也发言。

评价该例句:好评差评指正

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

工资委员会的成员由劳工部任命。

评价该例句:好评差评指正

Il avait l'avantage pratique d'assurer la cohérence des politiques autour d'objectifs communs.

在建构成套办法所使用的方法中,是国际劳工组织(劳工组织)在方案问题高级别委员会的指导下所主导的集体进程。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.

劳工和私营部门也派参加会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

劳工法典》在这方面没有具体说明。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar a coopéré avec l'OIT en vue de résoudre la question du travail forcé.

缅甸一直与国际劳工组织(劳工组织)合作以解决强迫劳动的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations internationales de main-d'œuvre sont au cœur de la planification économique du pays.

国际劳工移徙是该国经济规划中的中心问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cretonne, creusage, Creuse, creusement, creuser, creuset, creuseur, Creusois, creux, crevaison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pôle Emploi, c'est l'établissement public chargé de l'emploi en France.

法国门(Pôle Emploi)是负责就业的公家机构。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Misérables, la légende des siècles, les Travailleurs de la mer.

《悲惨世界》,《百传奇》,《》。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Voilà la liberté du travail ! s’écria M. Hennebeau.

“这就是自由!”埃纳博先生大声叫道。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D’après l’Organisation Internationale du Travail, l’esclavage moderne génèrerait plus de 150 milliards de dollars chaque année.

据国际组织统计,现代奴隶制度每产生的收入超过1500亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Des enfants pour certains contraints au travail forcé, voire vendus comme main-d’œuvre docile et peu chère dans certaines exploitations.

有一些儿童被迫,甚至被卖给某些农场作为廉价和服从的动力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Ce matin, les syndicats reçus au ministère du Travail ont appelé le gouvernement à ne pas passer en force.

今天午,接到的工会呼吁政府不要强行通过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Premiers pourparlers avec les partenaires sociaux demain au ministère du Travail.

明天在与社会伙伴进行首次会谈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Le ministère du Travail à Doha s'est engagé à régler les salaires impayés.

- 多哈已承诺解决未付工资。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Le Qatar est un leader sur les droits du travail.

- 卡塔尔是权利方面的领导者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Elle était jusqu'alors ministre du Travail et de l'Emploi.

她曾任和就业

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232合集

Le ministre du Travail, O.Dussopt, est soupçonné de favoritisme.

O.Dussopt 涉嫌偏袒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20183合集

En France, la ministre du Travail veut avancer dans le dossier massif du chômage.

在法国,希望在巨大的失业问题取得进展。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20167合集

En France, le projet de loi Travail a finalement été adopté en deuxième lecture.

在法国,法案最终在二读中获得通过。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225合集

Il est probable que le nouveau ministre du travail Olivier Dussopt sera de la partie.

新的奥利维尔·杜索普特很可能会出席。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20135合集

Mais cela va-t-il vraiment changer les choses ? L'Organisation internationale du travail y croit.

但它真的会改变现状吗?国际组织相信这一点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227合集

D'abord, la réforme du travail avec, dès cet été, un texte de loi.

首先是改革,从今夏天开始,将有一法律文本。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20237合集

Le tribunal du travail de Tel-Aviv a en effet ordonné la fin de la grève.

特拉维夫法庭确实已下令结束罢工。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20241合集

L'ex ministre du Travail n'est donc pas coupable des faits qui lui sont reprochés.

因此,前对他的指控无罪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Les ministres du Travail et de l'Economie doivent présenter leur proposition à E.Borne début décembre.

- 和经济必须在 12 初向 E.Borne 提交提案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

Le ministère du Travail précise qu'une concertation est prévue avec les syndicats jeudi.

- 表示计划于周四与工会进行磋商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri, criaillement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接