有奖纠错
| 划词

Mon gouvernement œuvre, lentement mais sûrement, à améliorer la situation à Nauru.

国政府在慢慢地、但孜孜努力改善瑙鲁。

评价该例句:好评差评指正

Je dois également mentionner avec reconnaissance les efforts et le dévouement de nombreuses délégations.

还必须感激地提到如此多代表团作出孜孜努力

评价该例句:好评差评指正

J'ai apprécié l'attachement et la tolérance sans faille des interprètes.

感谢同声传译人员努力和容忍。

评价该例句:好评差评指正

Votre zèle et vos efforts inlassables à cet égard ont été très appréciés.

你在这方面勤奋和努力受到了高度评价。

评价该例句:好评差评指正

Son engagement constant nous aide à persévérer dans nos efforts et à continuer d'espérer.

他始终如一支持是们孜孜努力希望支柱。

评价该例句:好评差评指正

Ses décisions doivent être appliquées et nécessitent souvent un engagement et des efforts à long terme.

必须执行安理会各项决定,经常需要长期努力和孜孜工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons aussi remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, pour ses efforts inlassables et sa détermination.

们也感谢潘基文秘书长努力和决心。

评价该例句:好评差评指正

Je félicite le Secrétaire général des efforts inlassables qu'il fait pour promouvoir l'application efficace de la résolution.

秘书长为促进有效执行该决议所作努力

评价该例句:好评差评指正

Ses efforts inlassables en faveur de la paix et de la sécurité dans le monde méritent tout notre appui.

他旨在促进全世界和平与安全孜孜努力值得们全力支持。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous remercions M. Nqakula qui a déployé d'inlassables efforts en vue d'une solution durable au conflit qui ravage le Burundi.

最后,们感谢恩卡库拉先生为寻求布隆迪冲突持久解决作出努力

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également rendre hommage au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, dont les efforts constants guident l'ONU en cette période tumultueuse.

还愿向秘书长潘基文先生致敬,他努力指导着联合国在此动荡时刻工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons l'Envoyé spécial de l'Union africaine, M. Salim Ahmed Salim, de ses efforts inlassables pour amener les parties à un accord.

非洲联盟特使艾哈迈德·萨利姆·萨利姆先生为使各方达成协议所作努力

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous essayons sans relâche de fournir des services également aux enfants handicapés et à ceux qui ont des besoins particuliers.

在这方面,们正作出努力,扩大对残疾儿童和有特殊需要儿童服务。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie le Représentant spécial et son équipe de la MINUK des efforts inlassables qu'ils déploient pour maintenir le Kosovo sur la bonne voie.

感谢特别代表和科索沃特派团工作人员孜孜努力使科索沃继续步入正轨。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aussi féliciter le Secrétaire général des efforts qu'il déploie sans relâche pour mobiliser la communauté internationale en vue de soutenir nos efforts.

还要秘书长孜孜努力,动员国际社会支持努力

评价该例句:好评差评指正

Comme tous le savent ici, l'Égypte facilite sans relâche jour et nuit des négociations entre les deux parties, et nous sommes très près d'aboutir.

正如在此所有人都知道那样,埃及正日以继夜地努力,促使双方开展谈判,们距离这个目标已经很近了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que le Secrétaire général - que nous remercions chaleureusement de ses efforts infatigables - continuera d'informer régulièrement le Conseil de l'assistance requise.

们始终相信,秘书长——们对他努力表示深深感谢——将继续及时向安理会通报需要提供援助信息。

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives ont félicité Tuvalu de s'efforcer sans relâche de protéger les droits des citoyens en faisant campagne contre le changement climatique dû à l'homme.

马尔代夫祝贺图瓦卢作出了孜孜努力,发动反对人为造成气候变化运动,保护图瓦卢人民权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'effort inlassable du Conseil pour maintenir la paix et la sécurité, en particulier dans les régions et les zones touchées par des conflits.

安理会努力维护和平与安全,特别是在受冲突影响区域和地区这样做。

评价该例句:好评差评指正

Le travail inlassable du docteur Jean William Pape a été récemment reconnu lors de la cérémonie de remise des prix organisée par le PNUD le 23 octobre dernier.

让·威廉·佩普斯博士孜孜努力最近在开发计划署于10月23日举行颁奖仪式上得到承认。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇美级)

Félix s'efforce inlassablement d'inculquer des notions de grec à ses élèves.

• Felix 孜孜不倦努力向他的学希腊语的概念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接