有奖纠错
| 划词

Il boit un café sans sucre.

他喝了杯不

评价该例句:好评差评指正

Votre café, avec ou sans sucre?

您的,

评价该例句:好评差评指正

En ce moment, Charles sucrait son cafe.

这时夏尔正在给

评价该例句:好评差评指正

Nous buvons du thé Libton (thé rouge), mais toujours avec du sucre.

“只在我们的国家,我们喝红茶,而且要。”

评价该例句:好评差评指正

Fouettez les jaunes d'oeufs et le sucre jusqu'à l'obtention d'un mélange bien mousseux. Ajoutez le mascarpone et mélangez bien.

打鸡蛋蛋黄直到有泡沫。然后入奶酪,并且好好搅拌。

评价该例句:好评差评指正

La chaptalisation consiste en l’addition de sucre dans la vendange pour augmenter la richesse en alcool lorsqu’elle est trop faible.

指酿时在葡萄汁里,提高精含量。

评价该例句:好评差评指正

Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.

准备好做脆饼的面团,用手指头搅拌,入杏仁粉和切成块的黄油,直至搅成糊状。

评价该例句:好评差评指正

La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.

低营养价值的食物消费,蔗糖、素的饮料及合成制剂的消费,均源自于不健康的习惯,而对此种习惯尚未从制度上大规模以处理。

评价该例句:好评差评指正

Il a été décidé en outre que cette règle avait été violée lorsque le vendeur avait livré du vin additionné de 9 pour cent d'eau, ce qui avait amené les autorités nationales à saisir et à détruire le vin, ainsi que lorsque le vendeur avait livré du vin chaptalisé.

如果卖方在交付的葡萄中掺了9%的水而导致国内当局没收并销毁了该葡萄,以及如果卖方交付了人工葡萄,则也认为卖方违反了该标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾, 暴戾恣睢, 暴敛, 暴烈, 暴露, 暴露的, 暴露法, 暴露身分, 暴露思想, 暴露文学, 暴露无遗, 暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级商务法语

Oui, s'il vous plaît, sans sucre.

,请不要

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je ne prends jamais de sucre dans mon café.

咖啡里从来不

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On y ajoute la poudre de cacao non sucrée.

然后再放入不可可粉。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et pour faire fermenter une boisson, en général on ajoute du sucre.

发酵,通常我们会

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Je prendrai un café sans sucre.

我要一杯不咖啡。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est une poudre de cacao non sucrée bien sûr.

然,这是一种不可可粉。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Si vous avez envie de sucrer un peu vous pouvez.

如果你们想话,也可以

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour cela, Pauline fait cuire une boîte de lait concentré sucré au bain-marie.

为此,波琳将一罐炼乳放在蒸锅中煮。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les purs jus sont « sans sucre ajouté » conformément à la législation.

根据法律规定,纯果汁是“不”。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ensuite… - Alors moi, je veux un cappuccino sans lait, sans crème, sans sucre, surtout sans sucre, n’oublie pas.

那… … -我要一杯不牛奶卡布奇诺。不奶,不,特别是不,别忘了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais me servir un peu de punch.

我想喝点潘趣酒[酒、红茶、柠檬等调制]。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia, tu ne prends pas de sucre... Tu te sens un peu perdu, n'est-ce pas ?

“朱莉亚,你没有… … 你有点失落,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est une brioche avec du sucre.

这是奶油圆球蛋糕(une brioche avec du sucre)。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il existe aussi des formules allégées en sucre, sans ajout d'aspartame. Pratique pour les plus gourmands.

也有不配方,这对喜欢吃甜食人来说很方便。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Qu'y a-t-il ? demanda Ombrage, les yeux toujours fixés sur lui. Vous voulez du sucre ?

“怎么了?”乌姆里奇说,她还在盯着哈利,“你要吗?”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Marc : Voilà, bah pendant que Patrick est en train de sucrer ses bananes, je vais m'occuper de la chantilly.

在Patrick给香蕉时,我来制作掼奶油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Elle ajoute simplement du sucre et de l'huile.

她只是和油。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– J'adore le whisky avec du sucre.

– 我喜欢威士忌。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est des tartines de pain avec un café noir sans sucre.

这是烤面包黑咖啡,不

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

C'est un dessert très peu sucré.

这是一个非常不甜点。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接