D'autre part, le programme de gouvernance locale (qui dépend aussi du financement par dons) se heurte à une sérieuse concurrence de la part des autres acteurs sur le marché, y compris le PNUD.
另一方面,依赖赠款的地方施政方案也要面对包括开发计划署在内的其他市场行为者的剧竞
。
Compte tenu en particulier du recours aux incitations et aux zones franches, la concurrence intense que se livrent les pays en développement pour attirer des IED axés sur l'exportation risque d'entraîner un dumping social et environnemental et une surenchère des incitations.
与采用奖励和出区的办法特别有关的是,还会出现对以出
为导向的外国直接投资的剧
竞
并转化为比赛到底(在社会和环境标准方面)和比赛到顶(在奖励方面)。
Premièrement, un grand nombre de petits négociants opérant séparément ont fait leur apparition, mais beaucoup ont été ensuite éliminés dans un climat de concurrence exacerbée, en raison surtout d'un manque de savoir-faire commercial, mais aussi à cause de difficultés de financement.
第一,出现了大量核心化交易商,但在此后的剧竞
之下,许多小交易商被挤掉了,其主要原因是缺乏商业技能,但也因为难以获得融资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。