有奖纠错
| 划词

Il faut saisir l’ occasion par les cheveux .

应当机会。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement veut encourager le développement des énergies renouvelables.

政府希望鼓励可再生能源的开发

评价该例句:好评差评指正

Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.

您应该这个有时机。

评价该例句:好评差评指正

Dans la voiture, on se regardait curieusement, à la triste clarté de cette aurore.

在车子里,大家这个黎明时候的黯淡光线,彼此好奇地互相望

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.

来许多国家都倾向于尽量太阳能。

评价该例句:好评差评指正

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以非常开放的媒体。

评价该例句:好评差评指正

Le Laboratoire d'Etat de Phytochimie et des Ressources Végétales.

化学与西部植资源持续国家重点实验室。

评价该例句:好评差评指正

Paul veut profiter des vacances pour voir ses amis.

保尔想假期去看望他的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。

评价该例句:好评差评指正

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们砾石来盖满花园小道。

评价该例句:好评差评指正

Utilisez ces conseils pour découvrir quels sont vos clients les plus rentables.

这里的窍门来发掘最可赚钱的顾客。

评价该例句:好评差评指正

L'architecte a tiré le meilleur parti possible du terrain.

建筑师充分了这块土地。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.

空闲时间游览巴黎的名胜古迹。

评价该例句:好评差评指正

Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.

大堂吧的外部视觉景观也得到充分

评价该例句:好评差评指正

« Dimanche, nous irons au parc Eurodisney.»

总的来讲,大家会休假的时间去公园。

评价该例句:好评差评指正

J'ai la chance d'aller à Paris grâce à mon travail alors je vais en profiter.

我因为工作有机会去巴黎,所以我可要好好的一下了。

评价该例句:好评差评指正

Récupération et la vente des emballages réutilisables.

回收和出售可重复包装

评价该例句:好评差评指正

Utilisez une feuille de travail pour déterminer comment vous passez votre temps.

使工作表确定你时间的方式。

评价该例句:好评差评指正

Je ne le tue pas !… J’en profite, il passe… trop vite.

我没打发!... 我会,时间过得……太快了。

评价该例句:好评差评指正

Au Sommet de Nice, le président Nicolas Sarkozy veut tourner la page de la Françafrique.

萨科齐总统期盼尼斯峰会契机,翻过“法兰西非洲”这一页历史。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Je veux profiter de mes vacances d’hiver pour voir la France et l'Europe occidentale.

寒假看一看法国和西欧。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, utilisez ces moments pour faire une pause pour vous analyser un peu.

这些时刻来休息,来自分析。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.

人类最悲惨的恶习赚来的这笔钱是多么污秽呵!

评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La main devant sa bouche, Harry étouffa un bâillement.

手捂住了一个哈欠。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

N'oublie pas que tu peux te servir de la roche.

别忘了你可以岩石。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On doit pouvoir replanter, on doit aussi mieux exploiter la forêt.

们必须重新种植,们还必须更好地森林。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

C’est-à-dire l’utilisation de la chaleur de l’écorce terrestre.

也就是地壳的热量。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc c'est une bonne idée d'utiliser ces avantages pour rendre votre apprentissage plus efficace.

所以这些优势以使自己的学习更加高效,这是个好主意。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On peut aussi faire des choses extrêmement fun, précieuses avec des matériaux recyclés.

们也可以这些回收材料做一些非常有趣且宝贵的东西。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Grâce à toutes ces informations, certains ont même écrit des biographies d’Arsène Lupin.

有些人这些信息写了亚瑟.罗平传记。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Il y a 25 ans, ils t'ont créé à partir de moi.

25年前,他们打造了你。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Une poignée de pillards, indifférents au mouvement des gilets jaunes, profite de l’aubaine.

少数抢劫者,对黄马甲运动漠不关心,只是这次活动收获意外财。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais profiter de ce moment pour interviewer des gens.

这个时机采访一些人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Du coup, je profite de ce dernier moment pour manger un bout et souffler.

因此,这最后的时刻,吃点东西,呼吸一下。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Elle va se servir de ses tentacules.

它将触手。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’industrie de pointe, qui fait appel à la haute technologie, se porte bien.

高端工业需要高端技术,发展情况良好。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Profitez-en vite, dépêchez-vous avant que d’autres voyageurs n’y pensent.

好好这机会吧,在其他游客想到前,快点行动吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, elle sait tirer les marrons du feu. — Cela on peut le dire !

是的,她就是在火中取栗,受人。-们就可以这么说!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

N’oubliez pas que vous avez deux cours gratuits, profitez-en.

不要忘记你有两套免费课程,好好它们。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous utilisez véritablement tous vos sens pour sentir, gouter, vivre le monde.

你们所有的感受,品尝,活在世上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接