Il faut saisir l’ occasion par les cheveux .
应当机。
Il profite de son service pour lancer une attaque.
他发球抢攻。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该这个有时机。
Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.
人们砾石来盖满花园小道。
On peut utiliser le réchaud électrique pour faire le pot au feu.
人们可以电炉来。
Récupération et la vente des emballages réutilisables.
回收和出售可重复包装物。
Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.
他知道如何敌人的弱点 。
Pour en profiter, l'essentiel sera d'être disponible, ouvert aux nouveautés.
但是可以这种变动开拓新局面。
Comment utiliser au mieux votre guide ?
如何充分这本指导手册?
Son habilité consiste à savoir se servir des autres.
他的能干就在于人。
Paul veut profiter des vacances pour voir ses amis.
保尔想假期去看望他的朋友。
L'architecte a tiré le meilleur parti possible du terrain.
建筑师充分了这块土地。
Utilisez une feuille de travail pour déterminer comment vous passez votre temps.
使工作表确定你时间的方式。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她空闲时间游览巴黎的名胜古迹。
Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.
到站的时候,地铁可以惯性前进。
On doit utiliser les conditions favorables autant que possible.
我们应该尽可能地有条件。
Le gouvernement veut encourager le développement des énergies renouvelables.
政府希望鼓励可再生能源的开发。
Utilisez ces conseils pour découvrir quels sont vos clients les plus rentables.
这里的窍门来发掘最可赚钱的顾客。
« Dimanche, nous irons au parc Eurodisney.»
总的来讲,大家休假的时间去公园。
Nous devons bien profiter de ce forum pour apprendre le français.
我们应该好好地这个论坛来学法语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux profiter de mes vacances d’hiver pour voir la France et l'Europe occidentale.
我想利用寒假看看法国和西欧。
Elle va se servir de ses tentacules.
它将利用触手。
N'oublie pas que tu peux te servir de la roche.
别忘了你可以利用岩石。
La main devant sa bouche, Harry étouffa un bâillement.
哈利用手捂住了个哈欠。
Et c’est du solide avec ces aimants !
这是可能的利用磁石!
Il vaut mieux essayer de tirer parti de la critique.
最好要试着利用批评。
Il aurait dû user de ce droit.
他应该利用这权利。
C’est-à-dire l’utilisation de la chaleur de l’écorce terrestre.
也就是利用地壳的热量。
Mais la télévision a toujours capitalisé sur la nostalgie.
但电视总是利用怀旧情绪。
C'est une rivière qui a été utilisée par l'homme.
这条河流曾被人类利用。
Souvent, ils en profitent pour faire un petit footing.
他们经常利用机会去慢跑。
Je vais profiter de ce moment pour interviewer des gens.
我要利用这个时机采访些人。
Je pense qu'ils profitent de ça, de cette situation.
我觉得他们是在利用局势。
Donc, tu peux le faire de cette façon.
所以,你可以这样利用起来。
Donc, il faut vraiment, il faut vraiment que vous le mettiez en valeur, ça.
所以,真的要好好利用它。
J’ai profité du feu pour les faire cuire.
我利用这炉火烘熟的。”
Des organisations criminelles utilisent ce commerce pour gagner beaucoup d'argent.
些犯罪组织利用这种交易获取暴利。
Il rachète depuis les terrains grâce à des fonds publics.
成立以来它利用公共资金回购土地。
D'autres animaux exploitent eux aussi les richesses de la rivière.
其他动物也会利用河流的资源。
Eh bien, je profite de ce décalage horaire.
嗯,我正在利用这个时间差。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释